I look forward to a clean world.
我太想拥有一个洁净的世界了。
A clean world comes from clean inhabitants.
洁净的世界源于洁净的住客。
We can have a clean world, or we can do nothing.
我们可以拥有一个洁净的世界,我们也可以什么都不做。
We can have a clean world or we can do nothing. The choice is up to you.
我们可以拥有一个洁净的世界,我们也可以什么都不做。选择权在你。
People all over the world should join together in making efforts to control pollution and create a clean world.
全世界人们应共同努力,控制污染,创造一个干净的世界。
When a most straightforward art form has been polished and systemized, as a clean world art has also been polluted and scared.
当一种最率真的艺术形式也被修饰和体制化以后,艺术这块纯净之地已是污迹斑斑、满目疮痍了。
Clean water is a precious commodity in that part of the world.
在世界的那个地方,洁净的水是宝贵的东西。
I was alone in the world, and had nothing to depend upon but my wits and a clean reputation, but these were setting my feet in the road to eventual fortune, and I was content with the prospect.
我独自一人在这个世界上,除了我的机智和清白的名声之外,没有什么可依靠的。但这些都是我通向最终命运之路的跳板,我对这种前景感到满意。
They can make the world a clean and comfortable place.
他们可以把世界变得干净舒适。
About 2,500,000,000 people around the world haven't got clean water.
世界上大约有25亿人没有干净的水。
That's important in many parts of the world, where it's difficult to find clean water.
对世界上很多难以找到干净水源的地方而言,它十分重要。
He wanted to make something to help people in parts of the world where it's difficult to find clean water.
他想做点什么来帮助世界上那些很难找到清洁水源的人们。
Luckily, many volunteers from all over the world came to Qomolangma to join in the clean-up activity.
幸运的是,许多来自世界各地的志愿者来到珠穆朗玛峰参加清理活动。
"What I want most is clean water," he said, to a man from the World Bank interviewing him on a street in Livingston, Zambia.
“我最需要的是清洁饮水,”他对在赞比亚利文斯顿市街面上采访他的一位世行工作人员说道。
It is often a challenge to keep a model completely "clean". By this, I mean a true representation of "the real world".
保证一个模型完全的“清洁”是有点难度,在此,我指的是真实世界的真实再现。
Shouldn't we also be teaching them to keep their world outside neat, clean, and orderly?
是不是也应该教他们保持外面的世界整洁、干净、有秩序呢。
In the real world, the lifecycle is not always as clean.
在现实世界中,该生命周期并非始终泾渭分明。
In the developed world, we see the enlightened, progressive image the industry presents of itself — green, clean, caring, and intent on making the world a better place.
在发达世界,我们看到的只是行业给出的文明、进步形象:绿色、清洁以及使世界更美好的意向。
In the perfect world, everyone would have 24-hour access to clean water and networked sanitation services.
在完美的理想化世界中,每个人全天24小时都可以想用干净的水资源和网络化的下水道服务。
The WWS plan gives the world a new, clean, efficient energy system rather than an old, dirty, inefficient one.
此次WWS的计划为世界建立了一个新型的,清洁的,有效率的能源系统,从而取代陈旧的,污染且没有效率的能源系统。
Workers clean the observation platform of the Shanghai World Financial Center in Pudong district of Shanghai, 474 m (1, 555 ft) above ground level.
工人们在对上海环球金融中心的观景台进行清洁工作,金融中心位于浦东区,观景台的距地面474米(1555英尺)。
Water affects every aspect of our lives, yet nearly one billion people around the world don't have clean drinking water, and 2.6 billion still lack basic sanitation.
水影响着我们生活的每一方面,但世界上有近10亿的人没有清洁的饮用水,及26亿人仍然缺乏基本的卫生设备。
How to segue towards the less inviting explanation, "Well, some scientists believe our world is too clean!"
他们接下来的提问一定和洗手有关。 然后会继续解释道,“有些科学家相信,我们生活的世界太过干净了!”
A world where nearly a billion people have no access to clean water at all.
世界上还有近10亿人根本没有干净的饮用水。
Many of them are in sectors where our technology leads the world - like biomedical and clean-tech products.
这其中的很多公司产品是我们的全球科技领先部分,像生物医学和清洁科技产品。
Another lesson of past failures, says Daniel Kammen, who runs the World Bank's clean-energy programmes, is the need for better data about how stoves are actually used.
负责世界银行清洁能源计划的丹尼尔·卡门表示,过去失败的另外一个教训是需要获得有关炉子实际使用方式的更好数据。
Another lesson of past failures, says Daniel Kammen, who runs the World Bank's clean-energy programmes, is the need for better data about how stoves are actually used.
负责世界银行清洁能源计划的丹尼尔·卡门表示,过去失败的另外一个教训是需要获得有关炉子实际使用方式的更好数据。
应用推荐