Guided by the " great liberation of poetic style", the forerunners of free verse are resolved to draw a clear line with classical Chinese in order to make free verse as orthodox.
在“诗体的大解放”旗帜引领下,白话诗的先驱们立志与古典诗歌“划清界限”,以使白话文取得正统地位。
There were many verse classical Chinese novels in the Ming Dynasty, which were named verse novels by Mr.
明代出现的一些羼入大量韵文的文言小说被孙楷第先生命名为“诗文小说”。
How should the classical Chinese poetry be translated into English? Some scholars insist on translating it into rhymed verse in English, while some advocate the use of prose form.
如何英译中国古典诗歌?有些学者坚持用韵体英译,而有些学者提倡用散文体。
How should the classical Chinese poetry be translated into English? Some scholars insist on translating it into rhymed verse in English, while some advocate the use of prose form.
如何英译中国古典诗歌?有些学者坚持用韵体英译,而有些学者提倡用散文体。
应用推荐