But if you tax, you will hurt the middle class.
但是如果对房产征税,又将伤害到中产阶级。
They propose moderate tax cuts for the middle class.
他们建议适当的削减中产阶级的纳税。
The Senate bill has more tax breaks, including temporary relief for the middle class from the alternative minimum tax and incentives to buy houses and cars.
参议院法案有更多的减税计划,包括暂时取消的中产阶级的替代最低税额,以及对购置房屋汽车的激励等。
That would be the functional equivalent of imposing a tax hike on already hard-pressed middle class workers.
这与向业已不堪重负的中产阶级工人征收高税收是功能对等的。
John McCain's tax policies are designed to create jobs, increase wages and allow all Americans — especially those in the hard-pressed middle class — to keep more of what they earn.
约翰·麦凯恩的税收政策可以创造工作机会、增加工资并允许所有的美国人——特别是饱受压力的中产阶级——保有更多的收入。
One: we've got to extend the tax cuts for the middle class that are set to expire at the end of the month.
其一:我们必须延续年末即将到期的对中产阶级的减税政策。
We might consider, for example, extending the earned income tax credit all the way up through the middle class, and paying for it with a tax on carbon.
我们可能认为,一路对中产阶级中所获薪水的实施税务扣除,用对碳收税加以平衡。
Would provide tax credits to 10 million middle class homeowners who struggle with mortgage costs.
他将为1000万艰难支付房贷的中产阶级房主提供税收优惠。
The pre-mid-term gridlock means that even an extension of George Bush junior’s tax cuts, which expire this year, is not assured, even for America’s middle class.
种种障碍都表明,即使想延长小布什时期的减税政策(将于今年到期)也是十分困难的,就连美国的中产阶级都很难接受。
The pre-mid-term gridlock means that even an extension of George Bush junior's tax cuts, which expire this year, is not assured, even for America's middle class.
种种障碍都表明,即使想延长小布什时期的减税政策(将于今年到期)也是十分困难的,就连美国的中产阶级都很难接受。
The vast majority of the tax cuts in this plan will help the middle class, including a new cut in payroll taxes that will save the average family about $1, 000.
这个计划中的大部分减税将帮助中产阶级,帮其减少至少1000美元的税。
This would be the largest middle class tax cut for health care in history, and I believe we should do it.
这将是历史上最大规模的中产阶级医疗保健税务减免,我也认为我们应该这样做。
We need to extend tax cuts for working and middle class families so you have more money in your paychecks next year.
我们需要为劳工和中产阶级的家庭扩大减税以便你们来年在你们的付薪水的支票上有更多的钱。
Obama defended his plans to raise taxes on the wealthy and corporations while offering a middle class tax cut during a campaign stop in Missouri.
奥巴马在密苏里州停留展开竞选时,为自己提高富裕阶层及公司赋税、降低中产阶层赋税的计划作辩护。
This year, however, Mr. Obama ran on a platform of guaranteed health care and tax breaks for the middle class, paid for with higher taxes on the affluent.
然而今年,奥巴马的竞选纲领则是:提供医疗保障、为中产阶级减税,并且通过提高富人税收的方式支付所需资金。
And that is why they are holding middle class Americans hostage in their pursuit of their foolish desire to tax America's job creators in the middle of a recession.
这就是为什么他们要把美国中产阶层押为人质,他们愚蠢地想要在经济衰退阶段中向美国的就业机会创造者提高征税。
Less noticed is that Mr Obama's fiscal plan will also worsen the medium-term budget mess, by making tax cuts for the middle class permanent.
奥巴马试图为中产阶级永久实行减税措施,人们尚未发觉这样的财政计划会为中期一团糟的预算继续添乱。
It was risky, because in order to keep my pledge to cut the deficit in half in four years, I had to trim the middle-class tax-cut proposal.
这样做是有风险的,因为要实现在四年内将赤字减半的承诺,我必须削减给中产阶级减税的提案。
Tax cuts for the wealthy will barely be spent at all; even middle-class tax cuts won’t add much to spending.
对富人的减税部分几乎无法转化为消费;即便中产阶级的减税也不会增加大量的消费。
The move aims at ensuring millionaires pay a minimum rate of tax that at least matches that of middle-class families.
这项行动的目的在于确保百万富翁所缴的最低税率不低于中产阶级家庭。
If we allow that tax cut to expire -- if we refuse to act --middle-class families will get hit with a tax increase at the worst possibletime.
如果我们让这项减税过期--如果我们拒绝实行—中产阶级家庭将在这个最可能危机的时期由于税收大幅上升而遭受打击。
I hated to give up the middle-class tax cut, but with the deficit Numbers worse, there was no choice.
我不愿意放弃中产阶级减税计划,但由于赤字情况恶化,我没有别的选择。
Mr.Obama could and should be hammering Republicans for trying to hold the middle class hostage to secure tax cuts for the wealthy.
奥巴马先生可以也应该强烈斥责共和党将中产阶级作为人质实现对富人的减税。
Still, many experts say we don't need to raise the tax rate on the middle class; we just need to get rid of some of those despised loopholes (or beloved incentives).
尽管如此,许多专家表示我们不需要提高中产阶层的税率;我们只是要消除一些被忽视的税务漏洞(或者叫被深爱着的税务激励)。
Republicans threatened to block an extension of middle-class tax cuts unless Mr. Obama gave in and extended tax cuts for the rich too.
除非奥巴马先生屈服,同时延长对富人减税政策,共和党威胁要阻止中产阶级延长减税。
After the speech, which was generally well received, all the commentators noted that I had abandoned the middle-class tax cut.
演讲总体上受到了很好的评价,等到演讲结束后,所有的评论者都注意到,我放弃了中产阶级减税方案。
The elements of a compromise on taxes are already in place: permanent extension of the middle-class tax cuts, plus a temporary extension of the upper-income tax cuts.
有关税收方面需要采取的妥协之策的关键性因素已经具备:永久性的对中产阶级采取减税措施,再加上采取暂时性的对高收入者的减税措施。
The elements of a compromise on taxes are already in place: permanent extension of the middle-class tax cuts, plus a temporary extension of the upper-income tax cuts.
有关税收方面需要采取的妥协之策的关键性因素已经具备:永久性的对中产阶级采取减税措施,再加上采取暂时性的对高收入者的减税措施。
应用推荐