And the Palestinians should give up their claimed right of return to Israel proper.
巴勒斯坦人需要彻底放弃回到以色列的权利主张。
"We will do the right thing and do what we have to do to investigate crimes wherever they exist," claimed the police officer in chief.
这位警官称:“我们要做正确的事,做我们必须做的事来调查犯罪,无论这些犯罪发生在哪里。”
Legal arguments focused on an unwieldy inter-creditor agreement, which Mr Ackman's group optimistically claimed gave him the right to oppose foreclosure.
法律上的争论围绕着一份不易操作的债权人协议。阿克曼先生声称这份协议赋予其反对放弃抵押品赎回权的权利。
But those were myths, of course; there was never remotely as much waste and fraud as the right claimed.
但这些都是毫无根据的说法;他们声称的浪费与欺骗离事实很远 。
If an underage girl got claimed for marriage and dropped out of school, the teacher would take the picture to the local authorities to help the girl exercise her right to complete her education.
如果有女孩子因为结婚而辍学,她就可以拿着这个女孩子的照片去当地有关部门帮助这个女孩子得到受教育的权利。
Court papers showed that Miss Thompson claimed the college's career centre did not provide her with the right advice or tips on available jobs.
法院案卷表明,汤普森小姐称门罗大学的就业中心没有为她找工作提供正确的建议和指导。
The big and powerful RCA claimed that it, not the small Philo Farnsworth television Company, had the right to produce, develop and market television.
强大的美国广播公司声称是该公司而不是小小的菲罗。范斯沃斯电视公司拥有生产、研发和销售电视机的权力。
On the Israeli side, it is claimed that anybody who asserts this right is demanding the end of the Jewish state and cannot really want peace.
以色列方面说任何声明这一权力的人就是希望结束犹太国,而非真正想要和平。
At the same time, Diouf said that "a right is not a right if it cannot be claimed."
同时迪乌夫还说“一项无法获得的权利不成其为权利。”
Right royally, not in an earthly sense, but in that in which alone he claimed the Kingdom.
王室的权利,而不是在一个世俗意义上说,但在这其中就有他声称王国。
他声称他是正确的。
The king claimed to rule by divine right.
国王声称自己是神授王权执掌朝政的。
Sports officials in northeast China have claimed the gold medal for incompetence after authorising the construction of a running track with right-angled corners.
中国东北地区的体育官员竟批准修建了一条直角跑道,真可谓是最不称职的领导!
The hotel reserves the right to dispose of any item which is not claimed within this period of time.
在上述期限内无人认领的物品,酒店有权自行处理。
And when the painting is the portrait of a historical figure, should the right of posterity be considered, as the historians claimed?
当这幅画的画像是历史人物时,被画像人的子孙的权利,如历史学家们所主张的,是否应该予以重视?
Mr Clarkson claimed there had never been any public right of way across the land.
克拉克森先生声称,从来没有任何土地上的公共通道。
As a radio broadcaster, I received letters from several people who each claimed to be the last true prophet on earth. Obviously they couldn't all be right!
我作为一个电台节目主持人,曾经收到一些人的来信,他们每一个都自称是世上最后一位真正的先知,显然他们不会尽都正确!
On top of that, right-back Nelson has claimed that he could be on his way to Sevilla to replace Chelsea-bound Daniel Alves.
除了这些以外,右后卫尼尔森也声称他可能投奔塞维利亚来接替已经被切尔西预订的丹尼尔·阿尔维斯的位置。
However, Mr Heathcliff has claimed and kept them in his wife's right and his also: I suppose legally: at any rate, Catherine, destitute of cash and friends, cannot disturb his possession.
无论如何,希刺克厉夫先生也根据他妻子的权利,以及他的权利把它拿过来了;我想是合法的;毕竟,凯瑟琳无钱无势,是不能干预他的产权的。
It would be curious then, if an idea, the fugitive fermentation of an individual brain, could, of natural right, be claimed in exclusive and stable property.
不过有件令人好奇的事情,如果说一个点子、每个各别脑袋上短暂一瞬间的灵光一动,可以成为理所当然而且固定的财产的话那会怎麽样呢?
Just as Dewey once claimed, philosophy is all for the human's existence through giving people the right means for the better living in the environment.
杜威主张,哲学是为人的生存服务的。哲学提供人们应付环境的工具。
Article 48 the laws at the locality where protection is claimed shall apply to the ownership and contents of the intellectual property right.
第四十八条知识产权的归属和内容,适用被请求保护地法律。
Article 48 the laws at the locality where protection is claimed shall apply to the ownership and contents of the intellectual property right.
第四十八条知识产权的归属和内容,适用被请求保护地法律。
应用推荐