Columbus had been granted the authority by the Spanish Monarchy to claim the land for the Spanish, begin a settlement, trade for valuable goods or gold and explore.
哥伦布被西班牙皇室授权宣布这片土地归西班牙所属,并开始在此定居,进行贵重物品或黄金交易和探索。
Today, those signs have been replaced by familiarcorporate logos that make precisely the opposite claim, promising usthe same goods arranged in the same way as they are in every otherplace.
今天,这些招牌被我们熟识的商标所替代,他们打着相反的宣传,承诺任何地方的同种产品都是用同样的方法制造。
And on two previous occasions it has reduced the level of tax rebates that exporters of energy-intensive goods can claim, in some cases down to zero.
它已经两次降低能源密集型产品出口商能够申请的减免税额度,在一些商品中已降为零。
Financial assets are simply a claim on goods and services.
金融资产简言之即对产品和服务的求偿权。
If the goods were damaged in the post, you can put in a claim to the post office.
如果货物在邮递途中遭到损坏,你可向邮局索赔。
Researchers say that up to two-thirds of us claim we are proud to buy fake goods - up 20 per cent on last year.
据调查人员介绍,多达三分之二的人称买了假名牌也“光荣”,这一比例高于去年的20%。
We have lodge claim on the goods against the insurance company for us$5000 for short weight.
我们已就这批货物短重向保险公司提出索赔5000美元。
Claim mon quality originates from inferior quality of goods or quality changes.
品质(质量)索赔是在货物质量低劣或是质量改变的条件下发生的。
And 43 million households planned to do some kind of edibles gardening in 2009 -a whopping 19 percent increase. No other sector of green goods can claim anything close to these Numbers.
2009年有4300万的家庭有这个打算参与这方面的家庭园艺,数据剧增了19%,没有哪类绿色食品能与其相提并论。
We have lodged a claim on the goods against the insurance company for US $2 000 for short? weight.
我们已就这批货向保险公司提出了金额为2 000美元的索赔。
Rejection of said goods shall not be a waiver of any other claim we may have.
拒收上述货物不表示我们放弃可能享有的任何其他索赔权利。
And if the goods are found not in conformity with that of the contract, we are entitled to lodge a claim with you or reject the goods.
如果发现货物与合同规定不符,我们可以向你们提出索赔,或者拒绝接受货物。
As we are in no way liable for the quality of the goods, we regret being unable to entertain your claim.
由于我方对产品质量不负有责任,所以很抱歉不能受理你方索赔。
Your orders have discontinued since the settlement of a claim you approved for the damaged goods of your order No. 9215.
自从通过贵公司索赔编号第9215号的订单的损失后,贵公司的订单就没有再继续了。
We regret to inform you that the goods were underweight and we cannot but file a claim against you.
我们很遗憾地告知你方货物重量不足,我们不得不向你方提出索赔。
We'll lodge a claim against the Insurance Company for the goods damaged during transit.
对于货物在运输途中损坏,我们将向保险公司提出索赔。
LATE DELIVERY AND PENALTY: In case of late deliver, the Buyer shall have the right to cancel this contact, reject the goods and lodge a claim against the Seller.
迟期交货及刑罚:以防迟到的传递,需方有权取消这个合同,拒绝接受货物和向卖方提出索赔。
Court case in which one party claim property or goods in the possession of the other.
一种诉讼案。在此案中一方当事人要求获得被另一当事人所占有的财产或货物。
Personal end-consumers cannot claim recovery of VAT they paid upon buying the goods.
个人最终消费者没有权力申请退还他们在买断货物时所缴纳的VAT税收。
The compensation of damaged goods is covered in the insurance of risk of breakage. lf you claim, the affixation insurance will be added.
货物破损的赔偿属于破损险的责任范围,如果贵方要求的话,可以加保这项附加险。
We claim for the value of the goods under our goods in Transit cover.
我们根据所投保的“运输途中货物险”,对货物的价值提出索赔。
We regret to inform you that the goods shipped per S. S. "peace" arrived in such an unsatisfactory condition that we cannot but lodge a claim against you.
我们遗憾地告知你方,由“和平”轮运来的货物情况令人十分不满,我们不得不向你方提出索赔。
When one copy is handed over to claim possession of the goods the other copies is void.
当一个副本交给索赔占有该货物的其他副本是无效的。
If the goods were damaged in the post, you can put in a claim to the post office.
如果货物在邮寄中损坏了,你可以向邮局提出索赔要求。
We reserve the right to claim against the sellers for compensation of losses within 60 days after the goods arrive at the port of destination.
我们保留在货物抵达目的港60天内,因损失向卖方提起索赔的权利。
We reserve the right to claim against the sellers for compensation of losses within 60 days after the goods arrive at the port of destination.
我们保留在货物抵达目的港60天内,因损失向卖方提起索赔的权利。
应用推荐