Since the start of this century, the world has made great progress in scaling up the delivery of medicines for AIDS, TB, malaria, and conditions that claim the lives of young children and mothers.
自本世纪伊始,世界就在艾滋病、结核病、疟疾以及造成儿童和孕产妇死亡疾病的药物分配方面取得了巨大进展。
In the event the supplier defaults on a delivery, wurth may claim a contractual penalty in the amount of RMB 500 per delayed customer delivery and delayed article.
若供应商未履行交付义务,伍尔特有权主张违约金,金额以每次迟延交付中每件货物人民币500元为单位计算。
LATE DELIVERY AND PENALTY: In case of late deliver, the Buyer shall have the right to cancel this contact, reject the goods and lodge a claim against the Seller.
迟期交货及刑罚:以防迟到的传递,需方有权取消这个合同,拒绝接受货物和向卖方提出索赔。
Except for Force Majeure, if late delivery occurs, the Seller must pay a penalty, and the Buyer shall have the right to lodge a claim against the Seller.
除不可抗力,如果迟期交货时,卖方必须支付违约金,买方有权向卖方提出索赔。
But all they told me was that it must have gotten lost during the delivery, and I should make a claim with the postal service.
不过对方给我的回复是,在运送过程中损坏掉了,需要我向邮局要求赔偿。
If you can't effect delivery within the stipulated time, we will have to lodge a claim against you for the loss and reserve the right to cancel the contract.
如果贵方不能在规定的时间内发货的话,我方将不得不提出索赔,要求贵方赔偿并保留取消合同的权力。
In case of defective performance, the buyer has claim to repair and subsequent delivery.
在瑕疵履行的情形,买受人享有修理或者更换的再履行请求权。
In case you should fail to effect delivery in April, we will have to lodge a claim against you for the loss and reserve the right to cancel the contract.
如果你们4月份尚不能交货,我方只好向你方提出索赔,并保留取消合同的权利。
If you can't effect delivery within the stipulated time, we will have to lodge a claim against you for the loss and reserve the right to cancel the contract.
若你们不能在规定的时间内发货,我们不得不要求你们赔偿并保留撤销合同的权利。
If you can't effect delivery within the stipulated time, we'll have to lodge a claim against you for the loss and reserve the right to cancel the contract.
如果贵方不能在规定的时间内发货的话,我方将不得不提出索赔,要求贵方赔偿损失并保留取消合同的权利。
If you can't affect delivery within the stipulated time, we will have to lodge a claim against you for the loss and reserve the right to cancel the contract.
如果贵方不能在规定的时间内发货的话,我方将不得不提出索赔,要求贵方赔偿并保留取消合同的权力。
If you can't affect delivery within the stipulated time, we will have to lodge a claim against you for the loss and reserve the right to cancel the contract.
如果贵方不能在规定的时间内发货的话,我方将不得不提出索赔,要求贵方赔偿并保留取消合同的权力。
应用推荐