There are more and more people learning Chinese in the UK now.
现在,英国有越来越多的人学习中文。
Compared with 2001, how many more people took Chinese language exams in the UK last year?
与2001年相比,去年英国参加汉语考试的人数增加了多少?
When Xu Yi was learning English as an exchange student in the UK, his English friend invited him to take a Chinese culture course.
许逸作为交换生在英国学习英语时,他的英国朋友邀请他学习中国文化课程。
Ambassador Liu finally indicated that the Chinese Embassy in the UK is willing to continue to strengthen the good cooperation with the IMO, especially Secretary-General Mitropoulos himself.
刘大使最后表示,中国驻英使馆愿继续加强与国际海事组织特别是米乔普·勒斯秘书长本人的良好合作关系。
Tens of thousands of Chinese students in UK could be forced out of the country if a basket of strict visa policies takes effect next year.
如果英国明年实施一系列收紧的签证政策,数万名中国留学生将有可能被迫离开英国。
Ambassador Liu also thanked Blair for his long support to the work of the Chinese Embassy in the UK and said that he hopes to continue to receive Blair's support and help during his tenure.
刘大使还对布莱尔长期以来积极支持中国驻英使馆的工作表示感谢,希望在任期间继续得到布的支持与帮助。
The UK actively participated in the Shanghai World Expo and the UK pavilion is fondly named "dandelion" by the Chinese people. The UK is very proud to see its pavilion crowded with visitors.
英国积极参与上海世博会,英国国家馆被中国民众亲切地称为“蒲公英”,参观者络绎不绝,英方对此深感自豪。
The Ambassador said that the Chinese Embassy in the UK would continue to fully support all the work of the China Group and serve as a bridge for China-UK parliamentary exchanges and cooperation.
刘大使表示,中国驻英国大使馆将继续不遗余力地支持小组各项工作,当好中英议会交流合作的桥梁。
The Chinese Embassy in the UK will, as always, provide active assistance to promote the cooperation between the two sides.
中国驻英使馆将一如既往地为促进双方合作提供积极协助。
My colleague Qin Gang will soon go to the UK and take his new post as Minister at the Chinese Embassy in the UK.
我的同事秦刚即将赴英国出任中国驻英大使馆公使。
There are about 3000 British students studying in China and 80,000 Chinese students in the UK. I hope more bridges will be built by them.
在中国有3000名英国留学生,在英国则有8万名中国留学生,我希望他们能建立起更多沟通的桥梁。
There are about 3000 British students studying in China and 80, 000 Chinese students in the UK. I hope more bridges will be built by them.
在中国有3000名英国留学生,在英国则有8万名中国留学生,我希望他们能建立起更多沟通的桥梁。
In the 1920s, the Chinese envoy to UK was Gu Weijun, a great diplomat whom I highly admire.
二十世纪20年代时任中国驻英国的公使是顾维钧,是我非常敬仰的一位外交家。
The British Chinese Youth Federation (BCYF) said they gave the prize to Bo because of his work promoting Chinese culture in the UK.
英国华人青年联会表示,基于薄在英国传播中国文化方面的突出表现,他们将奖项颁发给他。
This year, Miller's family will spend Spring Festival in the UK. They will connect with their Chinese family members via WeChat.
今年米勒一家将在英国过春节。他们会用微信和他们的中国家人联系。
The Reciprocal Visit proposes that the districts which joined Connecting Classrooms in China to visit the UK schools for one week, organized by the local Chinese education authorities.
本回访计划拟邀请参与中英校际连线项目的地区,由当地教育局组团回访英国,进行为期一周的考察。
Although bo has studied in the UK since he was 12, he has never stopped learning about Chinese culture.
虽然薄自12岁起便在英国求学,他从未停止过对中国文化的学习。
Chinese exports to the UK have actually risen in sterling terms, meaning that according to the UK's own statistics bilateral trade has continued to expand.
而中国对英出口商品额还有所上升,从英国自己的统计数据来看,中英的双边贸易在继续增长。
The UK has recently begun to shift toward teaching math in a way that is more like the Chinese way.
英国最近已经开始转变本国的数学教学法,向中式教学法靠拢。
Further, they have developed a separated department or curriculum to help overseas students including Chinese, to adapt to UK schools in the first one or two years.
此外,他们学校有一个新举措:建立一个转型课程,帮助来自包括中国在内的外国留学生适应英国的学制,经过一两年后,他们就能无缝融入英国的学制当中了。
On behalf of the Chinese Embassy in the UK, I wish to extend my warmest congratulations.
首先,我谨代表中国驻英国大使馆致以热烈祝贺。
It's the largest ever celebration of Chinese culture in the UK, and one which I'm sure will showcase the very best of modern China.
他相信,这个英国最大规模的中国文化庆祝活动将展示“当代中国的最佳面貌”。
It's the largest ever celebration of Chinese culture in the UK, and one which I'm sure will showcase the very best of modern China.
他相信,这个英国最大规模的中国文化庆祝活动将展示“当代中国的最佳面貌”。
应用推荐