“welcome to my home,to learn Chinese,to learn custom of us,to learn Chinese culture,and Chinese histry”。
李老师说,非常欢迎外国朋友来自己家,学习中文,体验中国风俗和中国文化,了解中国历史。
As a Chinese, we have the obligation to protect our culture and custom.
作为一名中国人,我们有责任保护自己的文化习俗。
I am sure that our American counterparts will have a better understanding of Chinese culture, history, custom and practice as well when they are staying here.
我确信我们的美国合作伙伴们在中国期间也会对中国的文化、历史、风俗和习惯会有一个更好的了解。
As one of the most important element of ancient poetry, artistic conception assembles the soul the Chinese traditional culture and accumulates the Chinese unique aesthetic ideal and custom.
意境作为古诗词最重要的组成部分,凝结着中国传统文化的精髓,积淀了中国独特的审美理想和习惯。
Owing to its dual nature of culture and life, folk custom is able to provide the study of Chinese women culture with a large number of rich and lively data.
民俗因其具有文化的与生活的二重性,可以为中国妇女文化研究提供大量丰富而生动的资料。
Lectures on Chinese Culture are offered two times each week in the afternoon, including: Chinese calligraphy, martial art, Chinese folk-custom and culture, etc.
每周下午安排两次文化讲座,例如,书法讲座、术讲座、俗文化讲座等。
The fish in the article, tan of buccal pre-occupied child, mother and son of relatives, culture, Chinese style table, she is a custom, originally very wonderful Christmas dinner.
《鱼颊》文章里,谭母心思放在孩子上,加上一家子的亲戚,文化使然,她做中餐,中式餐桌风俗,原本是一顿很丰盛的圣诞晚宴。
Through the accumulation and evolution of years, culture and social custom, the Chinese characters has already become the carrier of national spirit, emotion and qualities.
汉字历经岁月、文化、社会风俗的积淀和演化,已成为民族化的精神形象与情感气质的载体。
On the basis of this, we can clearly research the folk-custom difference of Mongolian and Chinese, and study the language culture phenomenon of interaction and reciprocity in the long history.
在此基础上,探讨蒙、汉民族的民俗文化差异,并管窥这两个民族在长期的历史进程中相互影响、相互渗透的语言文化接触现象。
Typical scenic beyond the frontier and region and custom of combined Mongolian and Chinese culture composed perfect and distinct natural landscape of Hongjiannao scenic area.
典型的塞外风光与蒙汉两族文化相互交融的地域风情,构成红碱淖风景名胜区完美独特的自然景观。
In the Chinese folk, lives each kind of folk custom culture with the general populace which is closely linked through each kind of medium inheritance and is accepted.
在中国民间,与广大民众生活息息相关的民俗文化正是通过各种媒介传承和被接受的。
Therefore, the post-modernism culture in a new age of colony, the traditional Chinese culture and folk custom, blend together into a brand-new landscape of humanism.
于是,一个新殖民的后现代文化,便汇同中国的老庄文化与市井民俗合流形成了一种新的人文景观。
Such Chinese traditional sports and cultural exhibition articles as Taiji fan are displayed in the Chinese Folk Custom & Culture Exhibition Area.
中国体育民俗文化展区,展示了太极扇等中国传统体育文化展品。
Such Chinese traditional sports and cultural exhibition articles as Taiji fan are displayed in the Chinese Folk Custom & Culture Exhibition Area.
中国体育民俗文化展区,展示了太极扇等中国传统体育文化展品。
应用推荐