Therefore, it is necessary to know and master different connotations of words on colors both in Chinese and English so as to make English learners better understand the cross-culture phenomenon.
因此,学习英语有必要了解并掌握颜色词在英汉语言中的文化内涵和不同意象,以便更好地理解其中的跨文化现象。
Cultural differences between English and Chinese hinder the cross-culture communication.
英汉文化差异阻碍着跨文化交际的正常进行。
In this thesis, I have attempted to discuss the similarity and dissimilarity of cross-culture metaphor by making a comparative study of color metaphor in English and Chinese.
本文试图通过对英汉颜色隐喻的比较研究,探讨跨文化隐喻的相似性及差异。
Foreign tourists know about China's tourist resources and culture through tourist information, whose Chinese-English (C-E) translation plays an important role in cross-cultural communication.
国外游客通过旅游资料了解中国的旅游资源和文化, 因此旅游资料的汉译英在跨文化交际上起到了重要作用。
The paper proposes that more Chinese cultural knowledge should be presented in English in order to improve learners' ability of ' two-side cross-culture communication.
文章指出,在英语教学中应注意中西文化输入平衡,提高学生双向的而非单向的跨文化交际能力。
This paper makes a comparison of kinship terms between English and Chinese from cross-cultural point of view. The different expressive methods in the two culture systems are discussed.
文章从跨文化角度对亲属称谓语进行了比较,揭示了亲属称谓语在英汉两种不同文化体系中的不同表达方式。
The paper proposes that more Chinese cultural knowledge should be presented in English in order to improve learners" ability of " two-side cross-culture communication.
章指出,在英语教学中应注意中西化输入平衡,提高学生双向的而非单向的跨化交际能力。
The paper proposes that more Chinese cultural knowledge should be presented in English in order to improve learners" ability of " two-side cross-culture communication.
章指出,在英语教学中应注意中西化输入平衡,提高学生双向的而非单向的跨化交际能力。
应用推荐