But the Schneider case caught the attention of foreign companies in China because it turned that paradigm on its head: the plaintiff was Chinese and the damages substantial.
施耐德案件之所以引起在华外国公司的注意,是因为它颠覆了传统样式:原告是中国公司,而损害赔偿金额巨大。
Reigning Olympic and world champion Chen Yibing of China turned in a masterful performance for the gold on rings Tuesday night.
在昨晚刚结束的男子吊环决赛中,奥运世锦赛冠军、吊环王子陈一冰的这套经典吊环动作近乎大师级完美。
China, the world's biggest coal producer by some distance, has turned to foreign suppliers over the past couple of years and is likely to rely on them even more in future.
中国是全球最大的煤矿生产国(第二大煤炭生产国与中国年产量相距甚大),但在过去的几十年间已经开始向国外进口煤炭了,并且在未来对这些进口煤炭的依赖只会有过之而无不及。
Pilots of China Eastern turned back midway on flights to airports they had set off because of a labor dispute, and now they are negotiating with the carrier over treatment and pay.
由于劳资纠纷,东方航空公司的驾驶员们驾驶多个航班在飞离机场后,却又中途纷纷选择返航,日前他们正和航空公司协商待遇问题。
I once had a patient who was so sleep-deprived that she loaded her dirty dishes into the clothes dryer instead of the dishwasher. She turned on the machine, smashing China and glasses.
我曾经有过一位病人,她由于睡眠严重不足,竟把脏碟子放进了干衣机,而不是放进洗碗机里面。她扭开干衣机的开关,哗啦啦,瓷器和玻璃器皿撞成了碎片。
Given the enormity of the US's deficit (the dotted line circle), it is little surprise that the debate on global imbalances has turned into a slanging match between the US and China.
考虑到美国面临的巨大赤字(虚线圈表示),有关全球失衡的的讨论转而成为中美之间的口舌之争有点令人惊讶。
Thou shalt not collude on pricing, the regulatory god said unto the Moses of industries in most countries, including China. But the instant noodle cabal either did not hear it or turned a deaf ear.
很多国家包括中国行业管理准则不允许行业内部私自联合调整价格,但是中国的方便面一些决策者似乎不知道这一规则或者是充耳不闻。
Inside it is immaculately turned out with China models of flowers and birds on the coffee table.
从外面看,房子毫不起眼,里面却很整洁,咖啡桌上放着瓷质花鸟。
She turned on the machine, smashing china and glasses.
她扭开干衣机的开关,哗啦啦,瓷器和玻璃器皿撞成了碎片。
She turned on the machine, smashing china and glasses.
她扭开干衣机的开关,哗啦啦,瓷器和玻璃器皿撞成了碎片。
应用推荐