美国欠中国很多钱。
If the U. S. prints money while China effectively still pegs its currency to the dollar, both parties benefit.
如果美国印刷货币而中国仍有效地将其货币紧盯美元,两方都将受益。
After all, the pools of capital available in China may prove a more constant, if less congenial, source of the money that provides private equity 's lifeblood.
毕竟,事实可能会证明,在中国可以获得的资金可能是更持续不断(或许没有那么合意)的资金来源,可以给私募股权提供生命力。
And so it appears there is easy money to be made borrowing money from the U. S. and Europe, and lending it in China.
由此看来,如果一家机构从美国和欧洲借款,然后在中国放贷,它就很容易赚到钱。
S. is printing a lot of money, and that's sloshing around. No matter how much the People's Bank of China might resist, the U.
不管中国人民银行如何抵抗,由于美国中央银行比它大得多的多的多的多,也有非常多的钱。
Thus, during the last three years, money supply in China grew approximately three times faster than money supply in the U. s. during the 1920s.
因此,在过去三年间,中国的货币供应增长速度大约是美国在20年代的三倍。
Keep them off of the International space station, that's been financed largely by the U. S. Europe, Russia, and Japan. Let China spend their massive money resources to build their own space station.
别让中国人使用国际空间站,那可是美国,欧洲,俄国和日本投了血本的啊。
Keep them off of the International space station, that's been financed largely by the U. S. Europe, Russia, and Japan. Let China spend their massive money resources to build their own space station.
别让中国人使用国际空间站,那可是美国,欧洲,俄国和日本投了血本的啊。
应用推荐