The number of the elderly is increasing in China, and with the development of China's economy, they will be taken better care of in the future.
中国老年人的数量正在增加,随着中国经济的发展,他们在未来会得到更好的照顾。
We know China is a country with a large population and will be the leader of the economy around the world in the future.
我们知道中国是一个人口大国,未来将成为世界经济的领导者。
This is the key point to understand the present China and its future.
掌握这一点,是了解并认识中国现状与未来的关键。
The future role of China in the aluminium market is a subject of heated debate among analysts, traders and producers.
中国在铝市场的未来角色,是分析师、交易员和生产商之间激烈辩论的一个话题。
I believe in a future where China is a strong, prosperous and successful member of the community of nations; a future when our nations are partners out of necessity, but also out of opportunity.
我所相信的未来是:中国是国际社会强大、繁荣和成功的一员;届时我们的国家将不仅是出于需要而且也是出于寻求机遇成为合作的伙伴。
Hope for the future of China is extreme everywhere, but perhaps it is most profound in the west.
对中国未来异乎寻常的期许,随处可见,但中国西部或许是期望值最高的地区。
One of the big future challenges for Australia and China is climate change.
气候变化是中澳两国共同面临的未来挑战之一。
China, for example, is often portrayed in Western media as the uncaring uber-polluter of the future, because of its massive coal-fired power-station programme.
例如,因为中国大规模的火力发电项目,西方媒体经常描述其为只顾现在不管将来的超级污染者。
There is no chance of the gap being filled by rising demand in rich countries: carmakers agree that nearly all their future growth will come from emerging markets, such as China, Brazil and India.
现如今,发达国家需求的增长已远远不能填补汽车生产过剩所带来的空缺:汽车制造商们普遍认为,今后,他们几乎所有的利润增长将全部依靠于中国,巴西及印度这样的新兴市场。
Though the visit is brief, it has yielded substantial outcome and has increased his confidence in the prospect of future cooperation between China and Singapore.
访问时间虽短,但取得了实质性成果。 通过此访,我对两国未来合作前景更加充满信心。
China attaches great importance to relations with Botswana and is full of confidence about the wonderful future of bilateral friendly cooperative relations.
中方高度重视与博关系,对中博友好合作关系的美好未来充满信心。
Now many people are interested to know what kind of a country China is likely to be in the future.
现在有很多人关心,中国今后会是什么样的国家?
Their work is read by millions of Internet users, leading some to assert that in the future all writing, even reading, in China will take place in cyberspace.
有人宣称未来中国所有的写作,甚至是阅读,都将发生在网络上。
And yet China is already the world's third largest economy and will become the second largest in the not-too-distant future. With that status comes a global responsibility.
尽管如此,中国已经是全世界第三大经济体,而且在不久的将来也会晋升世界第二位,这样的地位会带来更大的责任。
It would reinforce the perception that China is not just a rival for the distant future but is swiftly becoming an economic and military match for the us.
它也将加强人们的以下观点:对美国来说,中国不仅是遥远未来的对手,而且中国的经济和军事实力正在迅速赶上美国。
As a responsible member of the SCO, China is ready to work with other member states, observer states and other related parties to make due contribution to a peaceful and bright future of Afghanistan.
作为上海合作组织负责任的一员,中方愿同本组织成员国、观察员国及有关各方一道,为实现阿富汗和平美好的未来作出应有的贡献。
He said China is willing to enhance cooperation with the UNESCO to jointly advance the lofty career concerning mankind's future.
中国愿意与联合国教科文组织加强合作,共同推动涉及人类未来的崇高事业不断取得进展。
The relationship between the United States and China is critical to both our countries and to the future of our world.
美国与中国的关系,对于我们两国和全世界的未来都具有重大意义。
Australia's deep economic linkages to booming China via its commodity exports mean that the RBA is unlikely to reverse its policy stance in the near future.
澳大利亚和繁荣的中国有着密切的商品出口关系,这意味着澳储银行不可能在近期内改变政策立场。
First and foremost, this logo is a journey to the future, the emblem for China moving towards the 2008 Olympic Games.
首先,这一会徽是一次奔向未来之旅,是中国迈向2008年奥运会的象征。
China is seen as one of the biggest sources of future growth for European companies.
中国被视为欧洲企业未来增长的最大来源之一。
There is no doubt that earthquakes can occur anywhere along any of the numerous faults of China. To provide predictions too far into the future would be totally impractical.
毫无疑问,中国领土上有太多断层,这些地方随时会发生地震,预测太过遥远的地震显得很不实际。
There is no doubt that earthquakes can occur anywhere along any of the numerous faults of China. To provide predictions too far into the future would be totally impractical.
毫无疑问,中国领土上有太多断层,这些地方随时会发生地震,预测太过遥远的地震显得很不实际。
应用推荐