He said that the event is the first theme year jointly launched by both sides since China and EU established diplomatic ties and the largest ever cultural exchange program between the two sides.
他说,“中欧青年交流年”是中欧建交以来双方联合举办的第一个主题年,也是中欧最大规模的一次人文交流活动。
The two sides should solidly implement the China-India cultural exchange program and beef up think-tank, media and local-level cooperation.
双方要实施好中国—印度文化交流计划,开展好智库、媒体、地方合作。
Gui Lin, 22, who represented Brazil this summer, moved from China to Brazil at age 12 on an exchange program. She ended up staying to play table tennis.
22岁的林桂今年在奥运会上代表巴西参赛,12岁那年,她因为一个交流项目从中国来到巴西,最后留在这里打乒乓球。
China and America have started a new cultural exchange program, but it won't be in full swing until next year.
中国和美国开始执行一个新的文化交流计划,但是明年才能步入正轨。
I have never been to China before and it was a great pleasure to me to be invited to come to Fuping and to participate in this exciting program of ceramic exchange on a global level.
我以前从没来过中国,这次很高兴能够受邀来到富平,并参与这个令人兴奋的世界级的陶艺交流项目。
My studies here under the exchange program are completed now, so I'll be returning to China very soon.
我在这儿的交换项目的学业已完成了,我很快就要回中国了。
My studies here under the exchange program are completed now, so I'll be returning to China very soon.
我在这儿的交换项目的学业已完成了,我很快就要回中国了。
应用推荐