With the industrialization and fast development of economy in China, environment deterioration and resource abuse have caught wide attention from the government and society.
随着我国工业化进程和经济的飞速发展,对环境的破坏和对资源的无序利用已引起了国家与社会的广泛重视。
But as regards the society of China, development prospect of economy, the course of the urbanization is a course of irreversible social changes.
但就中国的社会、经济发展前景而言,城市化进程是一个不可逆转的社会变迁的过程。
There are very abundant human resources, whose effective development and management can produce the manpower capital to create new value for society, and reserve resource of manpower in China.
中国有着非常丰富的人力资源和人力后备资源,人力资源的有效开发和管理,可产生为社会创造新价值的人力资本。
The rapid development of the economy and the society in China has posed a great challenge to the current medical education system.
当前我国社会经济的迅猛发展,已经对现行的医学教育体系提出了强有力的挑战。
With the development of the national economy and society, the consume demand of oil and gas is increasing gradually in China.
随着国民经济和社会的飞速发展,我国对石油和天然气的需求日趋增大。
The U. N. Development Program puts China on a par with Mexico, a jarring change for a society that preached egalitarianism as recently as the 1970s.
联合国开发计划署把中国等同于墨西哥,自20世纪70年代已来一个震动变化的追求平等主义的社会。
As China is confronted with the problem of lack of resources, we must accelerate the development of a resource-economical society.
面对我国资源约束的突出矛盾,我们必须加速推进资源型社会的建设。
Therefore, the in-depth development of Hanfu Renaissance surely will encourage citizens in China to turn their roles to be the real masters of their country, society and themselves.
因此,汉服的复兴,必定将鼓励公民走出被动的社会角色,自觉成为自己、国家和社会的主人。
At the west society, people pursue the traditional women of the development of character, their lifes value and China of totally different.
在西方社会,人们寻觅性情的生长,他们的人生价格观与华夏的传统妇女的齐备不同。
Rural society in western China missed the express train to industrial development. As a result, they continually suffer the double burden of poverty and drought.
在中国西部的农业社会,没来得及搭上工业化的列车,饱受贫穷与乾旱的折磨。
Rural society in western China missed the express train to industrial development. As a result, they continually suffer the double burden of poverty and drought.
在中国西部的农业社会,没来得及搭上工业化的列车,饱受贫穷与乾旱的折磨。
应用推荐