So, this paper has a try on the designing and compiling of China commodities future index.
基于此现状,本文在中国商品期货指数的研究、开发方面,作一些尝试。
Zhejiang China Commodities City Group Co., Ltd is responsible for interpretation of this announcement.
本通告由浙江中国小商品城集团股份有限公司负责解释。
Then credit becomes the scarcest resource during the China commodities comparatively overmuch economy period.
这就使得信用成为中国商品相对过剩经济时期最稀缺的资源。
As business currency corporations, both Wolmart and China Commodities City have achieved considerable outstanding performance.
沃尔玛和中国小商品城同属于商贸流通企业,在流通领域中都做出了不斐的业绩。
Even high-priced commodities like spices had to be transported in large bulk in order to justify the expense and trouble of sailing around the African continent all the way to India and China.
即使像香料这样的高价商品,也必须大量运输,以证明环绕非洲大陆航行到印度和中国的费用和不便是合理的。
As for most commodities, the "China effect" is part of the story.
就大多数日用品而言,“中国效应”是不可或缺的因素。
We all know that rising incomes in China, India and the Gulf states have increased the demand for oil and many other commodities.
众所周知,中国、印度与海湾国家的收入增长带动了石油与其他许多大宗商品的需求上扬。
China is hoovering up ever more commodities not just because its economy is growing so quickly, but also because that growth is concentrated in industries that use lots of resources.
中国吃进更多大宗商品并不是由于其经济增长如此迅猛,而是由于这种经济增长是集中在使用大量资源的那些工业中。
But the focus is on China, where demand for raw materials is seen as driving commodities prices, and therefore, the outlook for energy and materials stocks.
不过,关注的焦点在中国身上,中国对原材料的需求被视为推高了大宗商品价格,进而推高了对能源和材料类股的预期。
There are complaints in India that many of its exports to China are largely low-value commodities, while trade in the opposite direction consists of high-volume manufactured goods.
印度国内有一些牢骚,认为印度向中国出口的产品主要是低价值大宗商品,而从中国进口的产品包括大量制造产品。
China has long seen commodities in terms of security of supply. It may yet persuade others to follow suit.
中国长期来为了供应安全一直看着这些商品,也在说服其他人出同样的牌。
Basescu indicated that the Chinese commodities are popular in the Romanian market and hoped to expand Romania-China economic and trade cooperation.
伯塞斯库表示,中国商品在罗市场很受欢迎,希望进一步扩大罗中经贸合作。
Historically a large exporter, the China story in the past year has been one of rapidly rising demand for commodities.
历史上,中国是一个大宗商品出口大国,但过去一年来,中国的大宗商品需求却在迅速增加。
Brazil exports commodities to China.
巴西向中国出口大宗商品。
China has decided to grant zero-tariff treatment to some commodities from 39 LDCs, which will cover the majority of China's imports from those countries.
中国决定给所有同中国建交的39个最不发达国家部分商品零关税待遇,优惠范围将包括这些国家的多数对华出口商品。
As the world's biggest consumer of many commodities, China naturally wants to ensure a steady supply of them to keep its economy going.
作为全球最大的日用品消费国,中国为维持她的经济增长理所当然应该确保稳定的原料供给。
Whichever prevails, China and India will be able to afford more commodities, forcing prices higher still.
无论出现哪种情况,中国和印度都将有能力买得起更多大宗商品,这将迫使价格继续上涨。
Between 2000 and 2009, Brazil's exports to China rose 18-fold, driven by commodities such as iron ore and soya beans.
2000年至2009年间,在铁矿石和大豆等大宗商品的推动下,巴西对华出口增长了17倍。
Between 2000 and 2009, Brazil's exports to China rose 18-fold, driven by commodities such as iron ore and soya beans.
2000年至2009年间,在铁矿石和大豆等大宗商品的推动下,巴西对华出口增长了17倍。
应用推荐