On the morning of June 18, 1979, Lin Shan, then editor-in-chief of Popular Cinema received a strongly worded letter from a reader.
1979年6月18日的早上,《大众电影》主编林杉收到了一封措辞强硬的读者来信。
"The vibrancy of the colors isn't what people are looking for," said Dan Leibu, chief technology officer of Kobo, a Toronto-based e-reader maker.
“活力的颜色并不是人们想要的,”Dan Leibu说,他是多伦多的电子书制造商Kobo公司的一名技术主管。
The chief task in the library is serving the reader. We should probe into reader's psychology if we want to do a good job.
图书馆工作的中心任务是读者工作,要想做好读者工作,就必须探讨读者心理。
Advertisement translation is not the same as general scientific and technical translation either, whose chief purpose is to introduce specific scientific and technical knowledge to the reader.
广告翻译不同于一般的科技翻译,因为科技翻译的主要目的是将科技知识介绍给读者。
Advertisement translation is not the same as general scientific and technical translation either, whose chief purpose is to introduce specific scientific and technical knowledge to the reader.
广告翻译不同于一般的科技翻译,因为科技翻译的主要目的是将科技知识介绍给读者。
应用推荐