Cheung Chau has been a fishing port for more than a century.
迄今为止,长洲岛作为渔港的历史已经超过一个世纪。
Or left, to continue along the southern coast of Cheung Chau.
或者可选择留下,继续沿南方走走。
After we arrived in Cheung Chau, I found even more people there.
我们坐船到长洲之后发现那里的人更多!
There are also trails up and over the northern chunk of Cheung Chau.
还有另外一条路径通向长洲的北部。
The grandest of the trails is the "Mini Great Wall", in southeast Cheung Chau.
在长洲的东南方,最主要的路径是“小长城”。
The Pak Tai Temple, built in 1783, is home to the must-see Cheung Chau Bun Festival every spring.
建于1783年北帝庙是 长洲岛每年春季举行太平清醮时,游客的必看之处。
The pier on Cheung Chau from which we'd catch sampans bound for Tai Long Wan or the Soko Islands.
长洲码头,从这里可以租到去大浪屿或是索罟群岛的舢板。 /。
In those days, Cheung Chau had several nice beaches, although on summer weekends they get a bit crowded.
那时候,长洲有几处漂亮的沙滩,但一到夏天的周末,它们就会变得有点拥挤。
Although fishing was still the mainstay of the Cheung Chau economy, local tourism was just beginning to emerge.
虽然长洲的经济仍以渔业为主,但当地旅游业已逐渐起步。
To this lovely old couple, Cheung Chau was the big city, a 45-minute ride away in their uncovered wooden sampan.
对于这对可爱的老夫妻来说,长洲是座大城市。坐他们的无篷舢板,需要45分钟。
To this lovely old couple, Cheung Chau was the big city, a 45-minute ride away in their uncovered wooden sampan.
对于这对可爱的老夫妻来说,长洲是座大城市。坐他们的无篷舢板,需要45分钟。
On the morning of the luncheon, he made his way to Central by ferry from his home in Cheung Chau, and then jumped into a taxi.
在举行午宴的那个早上,他乘渡轮从位于长洲的家中抵达中环,然后钻进一辆的士。
Places unobstructed to the northeast like Cheung Chau, Sai Kung and Waglan Island generally saw a surge in wind speed after sunset.
东北面比较少屏障的站点如长洲、西贡和横澜岛的风速普遍于日落后急速上升。
Though Cheung Chau is tiny, the winding trails can seem surprisingly long - but you're never really far from the main village and ferry pier.
长洲虽然是弹丸之地,道路看似出奇的曲折,但其实无论怎么的走,你也从未真正远离主村和码头。
I used to see cobras quite often on Cheung Chau and one morning even found one in my kitchen, so I could relate to the usefulness of a snake-catching dog.
我在长洲经常看到眼镜蛇,有一天早晨我甚至在厨房里看见过一条,所以我非常清楚捕蛇犬的重要地位。
On the return journey, they would bring back a big block of ice bought from one of the ice boats moored in Cheung Chau harbor, which supplied the local fishing junks.
在回来的路上,他们会从停靠在长洲港的给当地鱼船供货的冰船那里买上一大块冰带回去。
One of the iconic sounds I associate with Cheung Chau is the whispering of the wind through the casuarina trees, a long-needled pine-like tree which thrives in sub-tropical coastal environments.
最能让我联想起长洲的声音就是海风吹过木麻黄时发出的沙沙声。 木麻黄是亚热带常见的树种,树叶呈长针状,有点像松针。
One of the iconic sounds I associate with Cheung Chau is the whispering of the wind through the casuarina trees, a long-needled pine-like tree which thrives in sub-tropical coastal environments.
最能让我联想起长洲的声音就是海风吹过木麻黄时发出的沙沙声。 木麻黄是亚热带常见的树种,树叶呈长针状,有点像松针。
应用推荐