He begged her to stop cheating on him.
他恳求她不要再欺骗他了。
Meanwhile, Mason has learned that Vanessa is cheating on him.
同时梅森发现瓦内萨在欺骗他。
Your job is to follow some businessman's wife and make sure that she isn't cheating on him.
你的任务是要遵循一些商人的妻子,并确定她是不是对他的欺骗。
He's realized that if he is cheating and it's not that hard, well, you might be cheating on him too.
他发现要欺骗一个人并不是那么难,那么你也可能正在背叛他。
Turns out her boyfriend broke up with her because she had been cheating on him. With MY boyfriend.
最后我才知道原来她男朋友和她分手的原因是她背叛了她男友,而去还是和我的男友搞在一起。
The Door describes a man who tries to prevent his wife from cheating on him in some unusual but smart manner.
《门》讲述了一个男人用奇怪而又聪明的方式防范妻子发生外遇的故事。
If the boy feels his girl friend is cheating on him, he can keep her away, but he shouldn't in this way, he is not a gentleman.
如果那男孩感觉他的女朋友欺骗了他,他可以远离她嘛,不应该用这种方式对待她,他不是一个有教养的男人。
Liverpool and Croatia defender Dejan Lovren has been left heartbroken after he found out that his wife has been cheating on him with a forestry worker.
利物浦队和克罗地亚队后卫德扬·洛夫伦在发现妻子出轨一名林场工人后心碎不已。
Secretly, no one really blamed his wife for cheating on him-he did seem like shrew-always bossing everyone around and insisting on people doing things "his way."
暗地里没有人真的谴责她妻子对他的不忠——因为他看上去真的很粗鲁——总是对人指手划脚,要求人们按照“他的方式”做事。
When Governor Mark Sanford revealed that he had been cheating on his wife, I was surprised to find that some people had sympathy for him on the grounds that he was in love with his mistress.
当州长马克·桑福德透露他一直在欺骗自己的妻子时,我很惊讶竟然还有些人认为他因为爱着他的情人所以产生了怜悯之心。
Has he ever bragged about cheating on an exam or paying someone to write a paper for him in college?
他是不是吹嘘过自己考试是怎么作弊的,在大学里,他有没有付钱让别人帮他写论文?
There was once a wife so jealous that when her husband came home one night and she couldn't find hairs on his jackets she yelled at him, "Great, so now you're cheating on me with a bald woman!"
有位妻子嫉妒心非常强,以至于有一次,他的丈夫在夜里回来,她在查找了他的夹克没有发现头发之后,便冲着她的丈夫吼道:“好啊,你欺骗我,你现在竟然和一个秃顶的女人在一起。”
WHEN I was 10, on a family visit with my grandfather in Florida, I told him the kids at school were cheating at CARDS.
十岁那年,我跟着家人到佛罗里达州的祖父家做客。
Maybe I should tell them about him cheating on that last Chemistry test. That'd really cut him down to size.
或许我应该告诉大家他上次化学考试时作弊。那就能戳破他的假面具了。
It ended badly - he was cheating on me with another woman - but the truth is that I have not properly got over him.
这段感情结束地很糟糕,他劈腿与另外一个女人在一起。但事实是我还是忘不了他。
Don't tell him that one of your girlfriends is cheating on her husband.
决不要告诉他你的一位女友在欺骗他的丈夫。
Turns out my dream gave him that little extra push he needed to confess he's been cheating on me.
结果,我的梦反倒成了他向我坦白他的罪行的推动力——他确实是在背着我搞外遇。
After she has dumped him for cheating on her, he said he would not do it again.
在她发现他不忠之后,甩掉了他,他说他不会再犯。
There was once a wife so jealous that when her husband came home one night and she couldn't find hairs on his jackets she yelled at him, GREat, so now you're cheating on me with a bald woman!
从前有个妻子醋劲很大。一天晚上丈夫回家,她没有从他衣服上找到头发,于是大叫:好啊,现在你开始和秃头的女人骗我了!
After Liz Garcia caught her live-in boyfriend cheating on her a year ago, she kicked him out, invited her friends over and built a bonfire, she said in an email interview.
莉斯·加西亚(Liz Garcia)通过电子邮件接受采访时说,一年前,当她发现同居男友劈腿后,她把他赶了出去,把朋友请过来,在外面点了堆火。
After Liz Garcia caught her live-in boyfriend cheating on her a year ago, she kicked him out, invited her friends over and built a bonfire, she said in an email interview.
莉斯·加西亚(Liz Garcia)通过电子邮件接受采访时说,一年前,当她发现同居男友劈腿后,她把他赶了出去,把朋友请过来,在外面点了堆火。
应用推荐