Simons and Chabris asked the participants to count how many times the white team passed the ball.
西蒙斯和查布里斯让参与者计算穿白色上衣的队伍传球的次数。
Psychologists Christopher Chabris and Daniel Simons discuss what grabs our focus, and why.
心理学家Christopher Chabris和DanielSimons讨论了是什么抓住了我们的焦点以及怎么进行。
"Only about a third of the subjects reported seeing the fight that we had staged," says Chabris.
“只有三分之一的受试者报告说看到我们上演的那场打斗,”沙布里说。
For close to two years Chabris, who teaches at Union College, had been conducting this same experiment.
在将近两年的时间里,在联合学院任教的沙布里一直在做这样一个实验。
"This underlies problems with using cell phones while driving and all kinds of situations like that," Chabris says.
“这揭示出,在一边开车一边打手机之类的情况下可能存在的问题。”沙布里说。
Chabris says the real danger isn't in this questionable marketing, but in parents shirking roles they are evolutionarily meant to serve.
查伯里斯说,真正的危险不在于这种令人置疑的营销活动,而在于父母亲逃避天职。
CHABRIS: it's a fallacy that we're able to multitask and do two or three or four or five things just as well as we could do them if we did them one at a time.
CHABRIS:我们能同时做多件事,我们能够同时做两件、三件、四件或五件事正如我们一次做一件事那样,其实是一个谬论。
"If juries and lawyers believe that a suspect 'should have' noticed some event, they will tend to see claims of ignorance as deliberate attempts to deceive," Simons and Chabris wrote.
“如果陪审团和律师相信嫌疑犯‘本该’注意到一些事情,而他却没注意到,那么在嫌疑犯试图故意欺诈时,他们将倾向于无视那些诉求。”Simons和Chabris写道。
Two months ago, on a wooded path in upstate New York, a psychologist named Chris Chabris strapped a video camera to a 20-year-old man and told him to chase after a jogger making his way down the path.
二个月前,在纽约北部的林间小路上,一位名叫克里斯·沙布里(ChrisChabris)的心理学家把摄像机绑在一个20岁的年轻人身上,让他跟在一个沿着林间小路慢跑的人身后。
Two months ago, on a wooded path in upstate New York, a psychologist named Chris Chabris strapped a video camera to a 20-year-old man and told him to chase after a jogger making his way down the path.
二个月前,在纽约北部的林间小路上,一位名叫克里斯·沙布里(ChrisChabris)的心理学家把摄像机绑在一个20岁的年轻人身上,让他跟在一个沿着林间小路慢跑的人身后。
应用推荐