New partnerships could acknowledge the contributions of both the cell provider and the laboratories that grow and sustain ips cell lines.
新型合作关系会认可细胞提供者和实验人员双方对于培养和维持诱导多能干细胞的贡献。
Hwang later admitted faking data to make the papers look better but claimed that a colleague duped him into thinking that the cell lines were genuine.
后来黄禹锡承认制造虚假数据是为了令论文看起来更好但是他却说是一位同事的欺骗让他认为细胞系是真的。
The findings do not come entirely as a surprise, Dr. Rothwell said, because aspirin has been found to slow or prevent the growth of tumor cell lines in the laboratory.
罗斯维尔博士称,这些发现有些是在意料中的,因为在实验室中就已发现阿司匹林可以减缓或遏制肿瘤细胞系的生长。
Since nobody who resorts to IVF accidentally ends up with 10 good spare embryos, this is really a pitch to produce extra embryos just for the cell lines.
由于没有谁诉诸体外受精的意外结束了10多余个胚胎,这的确是一个为了细胞株而产生多余的胚胎的音调。
On top of that, the Numbers and names of cell lines used to generate the data were not consistent.
最重要的是,用来产生数据的细胞系的序号和名称也互相不一致。
In 2001 George Bush issued a ban on federal funding of research on new embryonic stem-cell lines-a compromise that meant that scientists could only work with cells from the batches they already had.
2001年,乔治·布什颁发命令,禁止联邦资金支持新胚胎干细胞株的研究,这实际上是一种妥协,意味着科学家们只能对业已产生的胚胎干细胞进行研究。
Rationale: Your "genetically-matched" cell line is safer than the "over-manipulated generic stem cell lines" available to the public.
理由:您的“ 基因匹配的 ”细胞系是可以提供给公众的较安全的“过度操纵通用干细胞系”。
Funding has rushed back to such research, and the United States now has 128 stem-cell lines, up from just 21 in 2009.
资金重新涌入这个研究领域,美国干细胞株的数量已从2009年的21个增加到现在的128个。
Clearly, federal money cannot be used to create stem-cell lines if embryos are destroyed in the process.
显然,联邦资金不能用于创建干细胞系,如果在这个创建过程中胚胎遭到破坏的话。
If the appeals court allows Mr Lamberth's injunction to stand, the NIH fears, support may vanish not only for new stem-cell lines but also for those allowed by Mr Bush.
美国国立卫生研究院担心,一旦上诉法庭裁决兰伯斯的禁令成立,不仅新的干细胞株系资助会取消,布什先生通过的株系也会被取消资金资助。
Unlike existing stem cell lines, stem cells created through cloning would provide a patient with a fresh supply of cells with his or her own genetic code.
与已有的干细胞不同,克隆生成的干细胞可以为病人提供有自己基因遗传密码的新鲜细胞。
Publicly funded work could continue on 60-or-so genetically diverse stem-cell lines, Mr Bush said.
布什称:对大约60种不同基因干细胞系的研究工作能够继续获得公开资助。
On top of that, the Numbers and names of cell lines used to generate the data were not consistent.
此外,用来得出数据的细胞系的数量和名称前后也不一致。
For years, private financing has been used to create embryonic stem cell lines, mostly from discarded embryos from fertility clinics.
多年来,私人资金已用于制造胚胎干细胞系,绝大多数是从妇产科医院丢弃的胚胎中制造出来的。
Some ethicists suggest that tissue donors deserve a share of the tremendous commercial potential of iPS cell lines as disease models, drug-testing platforms or treatments.
一些道德家建议说,组织捐赠者应保留这样的权利,即能够分享诱导多能干细胞系作为疾病模型,药物测试平台以及治疗方案所带来的潜在的巨大商业利益。
Recently Dr Ajlouni and Ms Tow examined the antioxidant powder against standard laboratory cancer cell lines.
最近DrAjlouni和MsTow检测了抑制标准实验癌细胞系的抗氧化剂粉末。
The Alternative Pluripotent stem cell Therapies Enhancement Act, which promotes research into deriving stem cell lines by methods "that do not knowingly harm embryos."
替代性多能干细胞疗法促进法案(StemCell Research Enhancement Act),该法案鼓励研究通过“目前已知不会伤害胚胎”的方式导出干细胞系。
But the team checked mango against cancer cells anyway, and found it prevented or stopped cancer growth in certain breast and colon cell lines, Susanne Talcott noted.
不过研究小组依然对芒果的抗癌功能做了实验,发现它对特定的乳腺癌和结肠癌细胞株生长有预防和抑制功能,SusanneTalcott提到。
Eberhart and colleagues studied glioblastoma cell lines to investigate the effects of a gamma-secretase inhibitor, a medication that blocks the Notch receptor, on tumor growth.
埃伯哈特和他的同事们研究了恶性胶质瘤的细胞系以发现γ-内分泌酶抑制剂的影响,这种药物可阻断促使肿瘤增长的Notch受体途径。
One in five cell-lines mutated a particular region of chromosome 20.
1/5的培养细胞在20号染色体上的特定区域发生突变。
The researchers genetically blocked ERBB3 in a mouse model of colon cancer and in human colon cancer cell lines.
研究者们从遗传上敲除了结肠癌鼠模型和人类结肠癌细胞系的ERBB3基因。
You can make different cell lines and not be worried about where the gene went in.
本研究高级作者,以色列拉马特甘巴宜兰大学细胞生物学家亚龙·沙乌塔说,“你可以做不同的细胞株而不用担心那些基因的去向。”
Objective To study the effect of RNA interference (RNAi) on HYAL1 gene mRNA expression and the invasive potential of human breast cancer cell lines.
目的研究rna干扰对透明质酸酶基因hyal1的表达以及对人乳腺癌细胞侵袭力的影响。
Because the oncogenes had been artificially introduced into those cell lines, the researchers then tested their model in human lung cancer cells with the EGFR mutation.
上述试验是人工将癌基因导入肿瘤细胞株,另外的实验是在具有EGFR突变的肺癌肿瘤模型上进行。
Chemotherapy given in combination with ligands for the peroxisome proliferator-activated receptor - (PPAR) synergistically inhibits the growth of lung and ovarian cancer cell lines.
化疗药物联合过氧化物酶体增殖物激活受体(PPAR)的配体能够协同抑制肺细胞癌及卵巢癌细胞。
Chemotherapy given in combination with ligands for the peroxisome proliferator-activated receptor - (PPAR) synergistically inhibits the growth of lung and ovarian cancer cell lines.
化疗药物联合过氧化物酶体增殖物激活受体(PPAR)的配体能够协同抑制肺细胞癌及卵巢癌细胞。
应用推荐