With increasing oil prices and climate change causing concern everywhere, utilizing renewable energy could be at least one way of achieving global environmental objectives.
各地都在关心油价上涨与气候变迁,利用可再利用能源,或许是完成全球环境目标的最后方法。
Coal prices enjoyed a bull run in 2004 and 2005, but today's boom is bigger and is causing more concern, as the possibility of a global recession looms and oil trades at around $90 per barrel.
虽然煤炭价格在2004和2005年也曾大幅上涨,但本轮的价格涨势更猛,人们由此而产生的担忧也更强烈,因为全球经济陷入衰退的可能性目前正在加大,而油价仍在每桶90美元的高位徘徊。
Recent years, global grain prices rose sharply, causing great concern of the international community, grain problem once again become a hot topic.
近年来,全球粮食价格大幅上涨,引起了国际社会高度关注,粮食问题再次成为热点话题。
Recent years, global grain prices rose sharply, causing great concern of the international community, grain problem once again become a hot topic.
近年来,全球粮食价格大幅上涨,引起了国际社会高度关注,粮食问题再次成为热点话题。
应用推荐