Called conditional cash transfers or CCTs, these social assistance programs are designed to reduce inequality and break the cycle of poverty.
这些被称为有条件现金转移支付的社会援助项目旨在减少不平等现象,打破贫困循环。
One used a mix of conditional cash transfers and target payments (China).
一种采用条件性金钱转换与目标给付的混合(中国)。
Cash transfers can improve the purchasing power of the poor, as can public works programs.
如果提供现金,可以提高贫困人口的购买力,也可以加快公共工程建设进度。
Benefits will flow faster as cash transfers replace clunky subsidies for fuel and fertiliser.
随着现金调拨取代笨重的燃料和化肥补贴,救济金的流动将加快。
Their conditional cash transfers programs for poor families are by now internationally well known, she says.
它们为贫困人口制定的有条件现金转移方案已经成为国际知名的方案。
Although administered through the tax system, it is now the most important program for cash transfers to the poor.
这个控制税收的系统,现在对穷人们来说相当重要。
In most of the countries where they exist, conditional cash transfers are the first programs to truly focus on the poorest.
在存在此现象的多数国家里,有条件现金援助是第一个把焦点聚焦在极度贫穷人身上的计划。
Conditional cash transfers assist families that send children to school in Bangladesh, Ecuador, and Mexico, and other countries.
孟加拉、厄瓜多尔、墨西哥、以及其它国家,通过“有条件的现金转移方案”支持送孩子入学的家庭。
Household consumption patterns have changed among CCT beneficiary households, in part because cash transfers are made to women.
同时,受益户的家庭消费模式也发生改变,部分原因是现金资助的对象为妇女。
That is itself in keeping with an emerging international trend to use "conditional cash transfers" to solve intractable social problems.
其本身也与利用“条件化资金转移”来处理棘手社会问题的国际新趋势相接轨。
That is itself in keeping with an emerging international trend to use “conditional cash transfers” to solve intractable social problems.
是它本身符合国际新趋势——使用有条件现金转移来解决棘手的社会问题。
Monthly cash transfers in Mexico, for example, range from $12 to $23 per child in primary school to $17 per household for health expenses.
例如,墨西哥每月提供的援助额为每名小学生12-23美元,每户家庭为17亿美元,用于医疗支出。
The programs deliver cash transfers to poor families who keep their children in school and send them to health clinics for regular checkups.
这些项目给让子女留在学校上学并带他们到医疗机构做定期体检的贫困家庭支付现金。
The IBRD has supported conditional cash transfers since the first programs began in the late 1990s, either through technical support or funding.
上世纪九十年代后期首批有条件现金援助项目开始实施以来,国际复兴开发银行通过技术援助或资金形式,对此类项目提供了支持。
As part of the new Deal, the World Bank is providing conditional cash transfers, food-for-work programs, and is assisting with new plantings, he said.
作为这个新政的一部分,世界银行已经开始提供有条件现金转移和以工代赈方案,并开始援助新的种植活动,他说。
In general, recipients cannot receive cash transfers for more than five years, and after two years they must take part in some work-related activity.
一般来说,接受者获得现金转移不得超过5年,两年之后他们必须参加与某种工作活动。
Others, such as China, Egypt, Ethiopia, and Mexico offer cash transfers conditional on self-help steps - sending children to school or preventive health checkups.
中国、埃及、埃塞俄比亚、墨西哥等国以自助措施为条件提供现金补贴,譬如送子女入学或预防性体检。
Strategy will cover ten years—2012 to 2022—and will build on successful models, including safety net programs, conditional cash transfers, and public works job creation.
这项战略将覆盖十年的时间 — 2012至2022年 —并将建立在成功模式的基础上,其中包括安全网方案、有条件现金转移方案、以及通过公共工程创造就业岗位的方案。
While conditional cash transfers are designed to help reduce poverty in the long run, they can also be used to step up assistance to poor people during times of crisis.
虽然有条件现金援助的初衷是长期帮助开展减贫工作,但也可以用来在危机期间加大对贫困人口的援助力度。
Two types of complementary programs that provide good examples of such incentives-also important in designing a pro-poor stimulus-are targeted cash transfers and relief work schemes.
两类补充性工程为此类激励机制提供了范例,对制定面向贫困人口的刺激方案也有着重要作用。它们是专项现金援助工程和救济工程。
“Cash transfers are a way to allow these people to rebuild their lives and also helps to stimulate the markets which might have been depressed in the wake of a disaster,” says Devarajan.
“现金转移的方法可以帮助灾民恢复生计,也有利于刺激灾后可能陷入萧条的市场,”Devarajan说。
The strategy will build on tried and true social protection programs such as safety nets, conditional cash transfers, and public works job creation-as well as promising new approaches and tools.
这项战略将建立在经实验证明好的社会保障方案的基础上,如安全网、有条件现金转移和通过公共工程创造就业岗位的方法—以及有希望的新方法和工具。
In Moldova, grant support has been used to provide cash transfers to more than 1,645 institutions-such as orphanages, special education schools, and kindergartens-to provide meals to children.
摩尔多瓦将赠款用于向1645个机构提供现金援助,如孤儿院、特殊教育学校和幼儿园等,目的是向儿童提供营养餐。
Protecting the most vulnerable in rural and urban areas would require targeted direct food distribution, food subsidies and cash transfers as well as nutritional programmes including school feeding.
保护城乡地区最脆弱的群体需要有针对性的直接粮食分配、粮食补贴和现金转移以及包括学校供餐在内的营养计划。
They want to oversee transfers of communal cash to the euro's weakest members.
他们要监督公共资金向欧元区最弱成员国的转移。
Just as individuals carry cash to cover incidental spending, Banks hold reserves to cover cash withdrawals, cheque payments and bank transfers.
正如个人携带现金是为了支付杂项消费,银行持有储备也可以应付现金提取,支票兑付以及银行转帐。
The most common solutions are taking cash, or using bank drafts, traveler's cheques, wire transfers and credit CARDS.
最常见的方法就是携带现金或者使用银行汇票、旅行支票、电汇和信用卡。
The most common solutions are taking cash, or using bank drafts, traveler's cheques, wire transfers and credit CARDS.
最常见的方法就是携带现金或者使用银行汇票、旅行支票、电汇和信用卡。
应用推荐