Either they were deemed "enemy combatants", in which case they could be held without charge until the end of Mr Bush's global "war on terror"; or they were not, in which case they could be released.
一是将他们视为“敌方战斗人员”,在这种情况下,他们可以在不被起诉的情况下被无限期羁押,直到布什先生的全球“反恐战争”结束;或是不被视为“敌方战斗人员”而获释放。
The organ receiving a charge or exposure shall timely investigate into the case to the effect of its duties.
收到检举、控告的机关,应当依据职责及时查处。
In the first case the flat charge can apply to either claim as a whole or each suffix of the claim separately.
在前一种情况下,统一比例的手续费可以分别应用于作为整体的索赔,或者索赔的每一个词尾。
In that case, the optimal pricing strategy is to charge as much in the beginning or to lock in customers with long-term contracts.
在这种情况下,最佳定价策略应该是:在初始阶段尽可能地抬高定价或是和顾客签订长期合约。
Then, the developer or developers in charge of the use case should be responsible for completing their implementations afterwards.
然后,开发人员或管理用例的开发人员应该负责完成它们的实现。
At the same time, cellphone companies charge roughly 15 cents a Megabyte in an unlimited data plan - data in this case meaning Web surfing, streaming music or video or sending E-mail.
与此同时,手机公司的无限量数据套餐要价大约15美分每兆字节——这里的数据指网上冲浪,流媒体音乐,录像,或者发送电子邮件。
At the same time, cellphone companies charge roughly 15 cents a Megabyte in an unlimited data plan - data in this case meaning Web surfing, streaming music or video or sending email.
与此同时,手机公司的无限量数据套餐要价大约15美分每兆字节——这里的数据指网上冲浪,流媒体音乐,录像,或者发送电子邮件。
The hotel reserves the right to charge a full cost of duration of stay if a guaranteed booking is cancelled on the day of arrival or in case of No-Show.
如果客人在到达当天取消经担保的预定或客人未到,本店有权收取停留时间的全额费用。
This is possible where there is a charge of fraud against a party or where a defamation case is remitted to a county court by the High Court.
可能是涉及对一方当事人的欺诈指控,或者是高等法院转发到郡法院的诽谤案件。
In case the battery terminals are dirt, clean the terminals with a dry cloth before use. Otherwise power failure or charge failure may occur due to the poor connection with the instrument.
如果电池弄脏,使用前应用干布抹净,否则可能会因接触不良而影响性能失效。
Article 18 in case the clients do have difficulty in economy, law firms may reduce the amount of lawyers service charge or postpone the payment thereof.
第十八条律师事务所对确有经济困难的委托人,可以减收或者缓收律师服务费。
Article 18 in case the clients do have difficulty in economy, law firms may reduce the amount of lawyers service charge or postpone the payment thereof.
第十八条律师事务所对确有经济困难的委托人,可以减收或者缓收律师服务费。
应用推荐