Zhenjiang Carbon Products Plant (ZJCP) founded in 1986, is specialized in producing petroleum coke.
镇江市碳素制品厂始建于1986年,是生产煅烧石油焦的专业厂家。
With their unparalleled high quality, carbon products are widely used in various areas of national production.
碳素制品以其无与伦比的优良性能,被广泛用于国民生产各个领域。
Stratos provides a Web console that makes provisioning any of the WSO2 Carbon products in a multitenant environment possible.
Stratos提供了一个Web控制台,使得在多租户环境中动态部署WSO2 Carbon产品成为可能。
A Green credit mechanism needs to be set up to promote a new mode of financing and create innovative financial carbon products.
需要建立绿色信用机制促进新的金融模式和创造革新的金融碳素制品。
The new sale model of energy-saving lamp in Lianshui Huaian City of Jiangsu will be extended to other low carbon products.
江苏省淮安市涟飘县节能灯的新销售模式,将可能推广至其它低碳产品。
Green credit mechanism needs to be set up to promote a new mode of financing and create innovative financial carbon products.
需要建立绿色信用机制促进新的金融模式和创造革新的金融碳素制品。
The new sale model of energy-saving lamp in Lianshui, Huaian City of Jiangsu, will be extended to other low carbon products.
江苏省淮安市涟水县节能灯的新发卖模式,将可能推广至其它低碳产物。
This industry covers companies of powder metallurgy, magnetic materials, hard metals, technical ceramics, carbon products, etc.
顾客为全球粉末压制工业企业,涵盖粉末冶金、磁性材料、硬质合金、技术陶瓷、碳制品等等。
It was analysed "15" time Chinese electrical carbon products markets and various kind of electrical carbon products market and was done detailedly forecast.
前言:分析了“十五”期间中国电炭制品市场及各类电炭制品市场并作了详细预测。
Because of China's manufacturing ability, it should already be able to produce good-quality, low-cost, low-carbon products, if you don't choose inferior companies' products.
因为中国有生产能力已较低的成本生产质量不错的低碳产品,如果你不是选择了那些低劣厂商的产品的话。
Carbon materials are widely used for heart valves, artificial organs and medical apparatus, etc. The advantages and disadvantages of carbon products are also discussed in this paper.
综述了炭材料作为生物材料在医学方面的应用,介绍了部分炭材料医用制品如人造心脏瓣膜、生体修补膜、人造器官、医疗器械等的制备方法和优缺点。
Therefore, with the continuous social progress and fast development of high-technology in various countries, demand of carbon products in both domestic and foreign markets will keep growing.
因此随着社会的不断进步和各国高新技术的迅猛发展,国内外市场对碳素制品的需求将越来越大。
A better approach would be to concentrate efforts on creating demand for green products and services by setting a carbon price, he says.
较好的一个方法应当是集中力量通过设定碳排放价格来创造对绿色产品和服务的需求,他说道。
Producers would compete to reduce the carbon footprints of their products, and consumers would be able to tell whether, for example, locally made goods really were greener than imported ones.
生产商也许会竞相减少自身产品的碳足迹,这样消费者就能够识别出,比如说,本土制造的产品是否要比进口的更加环保。
Implement carbon footprint labeling on meat products.
实施对肉类产品加碳足迹标签。
The Greenhouse Gas Protocol Initiative and the Sustainability Consortium both aim to create international standards to tabulate the carbon footprint of a variety of products.
温室气体拟定主动权和永久财团都想把各种各样的产品的碳排放量平面化,数据化,并制定出国际统一标准。
The label quantifies and declares the carbon footprint of products and services.
这种标签能够计算并显示某项产品或者服务的碳足迹值。
So instead of using carbon from oil for synthetic processes, we have the chance of using carbon and capturing it back from the atmosphere, converting that into biopolymers or other products.
因此,我们可以通过捕获大气中的碳,制造生物高聚物或其他产品,来替代从石油中工业合成得到的碳制品。
Harvested wood must further be transformed into durable products, such as construction timber and furniture, for carbon to remain locked up.
把采伐的树木加工成耐用产品,如建筑用木材或家具等,也可以封存碳。
Given such wide variations, so-called "product category" rules are needed to ensure comparability between carbon labels on similar products.
一旦把这些广泛的差异考虑在内,就需要所谓的“产品种类”规则来保证同类产品的碳标签之间的可比性。
It is seen as a way to create new jobs, cut carbon emissions at home-and sell products abroad.
它被视为创造新就业机会、削减本国气体排放并向国外销售产品的一石三鸟好途径。
Given the international nature of many supply chains, the process of working out products' carbon footprints is also helping to change the way carbon emissions are reckoned.
考虑到许多供应链的国际性,确定产品碳足迹的过程也是帮助改变估算碳排放的方式。
The issue is "Imported Carbon," which is our portion of the carbon footprint of the products we import into the country.
问题是“进口碳”,这是我们的产品进入该国后部分碳的足迹。
Another of the early products to receive a carbon label was a shampoo sold by Boots, a British pharmacy chain.
获得碳标签的另一早期产品是英国药房连锁博姿的香波。
The issue is "Imported carbon," which is our portion of the carbon footprint of the products we import into the country.
问题是“进口碳”,这是我们的产品进入该国后部分碳的足迹。
Companies are developing a standard measure for products' carbon emissions in hopes of simplifying decisions for consumers.
企业制定了碳的排放标准,以简化对消费者的责任。
Companies are developing a standard measure for products' carbon emissions in hopes of simplifying decisions for consumers.
企业制定了碳的排放标准,以简化对消费者的责任。
应用推荐