An elderly woman was standing next to the car, holding an infant in her arms, paralyzed with shock or fright.
一个年老妇女,怀抱婴儿,由于惊吓,在车旁呆呆地站着。
Finally the fifth shock: car is illogical, couldn't find you, by all means, or nothing.
终于第五次的震动:车不通,没办法去找你,想尽各种办法,还是无功而返。
Last but not least, another thing that car owners often misunderstand for shock wear indicator is the warranty offered by the dealers.
最后但并非最不重要的,另一件事情是车主常常误解,冲击磨损指标是由经销商提供保修。
With the help of local residents, the taxi driver fortunately escaped from the car without any injuries, but was in shock from the unexpected accident.
在当地居民的帮助下,出租车司机幸运地从车里逃出。虽然他没有受伤,但被这突如其来的意外事故惊呆了。
Old mice don't have car keys to lose track of, but they do struggle to remember a place where they once received a nasty shock or a hidden platform in a pool of murky water.
当然小鼠没有汽车钥匙可以遗失,但是通过训练他们能记得曾经的一个地方,那就是它们被轻微电击或忽然间木板敞开让它们落入水中的地方。
Yet, at this point of time, car owners may be asking how they are supposed to know if their shock absorbers need to be replaced.
然而,在这一点上的时候,汽车和车主会问他们如何应该知道他们的减震器需要更换了。
If the shock absorbers are in good shape, the car should rebound just once or twice and not keep bouncing up and down.
如果减震状况良好,汽车应该只是弹回一次或两次,就不再继续上下地反弹了。
If you donated a car to charity in 2005, you may be in for a minor shock.
如果你的汽车捐赠慈善机构2005年,你可以在一个小的震动。
It is also wise to perform a conventional bumper bounce test. This usually helps to ensure car owners whether or not their shock absorbers require a replacement.
它也是明智的履行传统的保险杠反弹测试。这通常有助于确保车主是否需要更换他们的减震器。
Taking good care of shock absorbers is the key to achieving maximum comfort inside a car. Find out what you need to know about these vital components.
好好照顾减震器的关键是实现最大限度的舒适汽车里。找出你需要了解这些重要部件。
When you hit a pothole the car still bounces, but have you ever been in one that didn't have a shock absorber?
当你碰到了一个坑的时候,汽车仍然弹起,但是你有没有坐过不带减震器的汽车。
Shock wear indicator. Car owners also need to know how long shock absorbers have been in use so as to anticipate for possible damages or needs of replacement.
冲击磨损的指标。车主也需要知道多久减震器已经使用以预期可能损害或需要替换。
What I want to show you is right here, that piece of metal right there that looks like a shock absorber for your car. That's a shock absorber for this reactor.
我想告诉你的是,在这里,有一个金属制的东西,就像你汽车里的减震器一样的东西,这是反应堆的减震器。
The adoption of said invented scheme can effectively eliminate the impact shock produced by high-speed movement of the actuator piston so as to ensure the smooth running of car.
由于采用上述方案有效地消除作动器活塞快速移动产生的冲击震动,保证了轿车的平稳运行。
The method of analysis and argument of the above may be a useful reference to design and production of the Charade car hydraulic shock absorber and similar shock absorber structure.
文中所采取的分析方法及论点,对夏利轿车液力减振器及类似结构的减振器设计、生产具有一定的参考意义。
But do they realise that they may lose such comfort if they don't take care of the shock absorbers? This is exactly why car owners are supposed to know the odds and ends of their shock absorbers.
但他们意识到他们可能失去您这样安慰,如果他们不照顾减震器吗?这也正是为什么车主都应该知道零零碎碎的减震器。
When a low speed collision occurs, the bumper system absorbs the shock to prevent or reduce damage to the car.
当发生低速碰撞时,缓冲器系统吸收对小客车的冲击以预防或减少风险。
On a car without shock absorbers, the repeated up-and-down movement of the springs and wheels would produce a very rough ride.
汽车不装减震器,弹性元件和车轮反反复复的上下运动会使汽车颠簸的非常厉害。
This article is a bench test and road test study on a mini car front suspension shock absorber in the condition of the low temperature noise, which comes up in winter in the north-east area of China.
该文介绍对某微型车前悬架减振器在东北地区冬季出现的低温噪声进行的台架试验和道路试验研究,并据此提出了该悬架减振器低温噪声来源和控制的初步结论。
Your car needs a new shock absorber.
你的车子需要新的避雷器。
A good shock absorber should spring the car back to its original position almost immediately, without the car bouncing.
一个好的减振器弹簧解放油罐车应该回到原来位置几乎立即,没有车子跳跃。
Place the shock absorber with lowering spring under the car . Place the shock exactly the same as original.
将减震器与运动弹簧安装到车上时,减震器 的固定位置与螺丝强度也一定要和原装 的相同。
Place the shock absorber with lowering spring under the car . Place the shock exactly the same as original.
将减震器与运动弹簧安装到车上时,减震器 的固定位置与螺丝强度也一定要和原装 的相同。
应用推荐