The capital will pass to your grandchildren.
这些资产将会转到你孙子的名下。
But capital will be scarcer than it was for years to come.
但是未来资金将比以往更少。
Other Banks agree that more capital will be required over time.
其他银行同意,随着时间的推移将需要更多的资金。
If Bankia raises the new funds, its core capital will be just over 10%.
如果Bankia银行募集新的资金,他的核心资产将会多于总份额的10%。
On this basis, the acquisition of foreign capital will also have more opportunities.
在此基础上,外资收购也将有更多的机会。
The fraudulent registered capital will destroy the normal social and economic orders.
注册资本不实对正常社会经营秩序将带来严重破坏。
Net imports of capital will falter, forcing countries with big deficits to cut spending.
净进口资本将动摇,迫使国家大的赤字削减支出。
Strains on capital will also intensify if European economies stall more severely than expected.
如果欧洲经济放缓的剧烈程度超过预期,资本的紧张程度也会加剧。
Rules on capital will be overhauled to reduce leverage and enhance the system's resilience.
彻底修改资本规则,以减少资本杠杆作用,提高系统的抗灾能力。
The most pessimistic experts are afraid part of Thailand's capital will be submerged by 2030.
专家们做出了最悲观的预测:泰国首都将于2030年被水淹没。
Its ratio of equity to tier-one capital will rise from 7% to 8.5% if the rights issue is completed.
如果増股顺利完成,汇丰的权益资本占一级资本的比率将从7%上升到8.5%。
Tougher rules on capital will hurt Banks' return on equity, as will restrictions on credit-card practices.
不仅更加严格的资本规则而且信用卡规则的限制将挫伤银行的权益收益。
Extra capital will allow HSBC to grow as other cash-starved competitors are forced to shrink their businesses.
在其他闹钱荒的竞争对手被迫缩减业务之时,新增的资本将能够使汇丰银行得以发展壮大。
For example, current policy decisions may imply that taxes on Labour or capital will be much higher in future.
例如,当前的决策可能暗示,未来的劳动力或资本税赋将比现在高得多。
In Europe fears of further losses and uncertainty over tougher rules on capital will continue to hold lending back.
在欧洲,由于担心损失更多以及不确定性,放贷将继续从紧。
The question that has hung over the industry for months, whether still more capital will be needed, has not gone away.
这个问题已经递交工业部数月了,是否仍然需要更多的资金,还没有定论。
Technology will be plentiful and difficult to understand; human capital will not be plentiful and difficult to understand.
科技将会不断丰富,却难以被理解;人力资本不会无止境、但容易被理解。
Executives at the firm and other shareholders in Carrefour are now waiting to see whether Blue Capital will force through a sale.
家乐福公司的主管和股东们正在等待蓝色资本是否想要强行通过这笔交易。
Tougher rules on capital will hurt banks' return on equity and could yet push them out of profitable areas such as proprietary trading.
对资本实施的更为严格的规则,对资本实施更为严格的规则,将会降低银行的股本回报率,银行被迫离开利润更为丰厚的领域,如自营交易。
Revisions to rules that will force Banks to hold more capital will not be released for months and certainly not agreed before next year.
对规则的修订以迫使银行持有更多资本持续数月,还未成型,想在明年前通过就更不可能了。
Many fret that the upward pressure on exchange rates from the surge in foreign capital will cause their currencies to appreciate too much.
很多人担心外资的不断涌入对提高汇率的压力会使本币升值过高。
While the TARP may lift confidence, the timing and extent to which it boosts their capital will depend on the prices paid, which remain unclear.
在TARP可能提升信心的同时,它购买资本的时机和范围程度依赖于支付的价格,而这价格尚未明朗。
The longer interest rates stay low in the rich world, the more capital will flee to emerging markets where rates have risen to combat inflation.
发达国家低利率保持的时间越长,流入新兴起市场的资金就越多,因为那些市场为抗击通货膨胀提高了利率。
Perhaps, but investors want to know how FROB capital will rank alongside private capital and what influence regional politicians will have in future.
或许真的会这样,但是,投资者希望了解FORB资金是如何与私人资金相提并论,并希望清楚知道地区政客在未来所受到的影响。
Perhaps, but investors want to know how FROB capital will rank alongside private capital and what influence regional politicians will have in future.
或许真的会这样,但是,投资者希望了解FORB资金是如何与私人资金相提并论,并希望清楚知道地区政客在未来所受到的影响。
应用推荐