In the current crisis, policymakers have advanced a variety of reasons for using capital injections and asset purchases to keep financial institutions going rather than shutting them down.
在目前的危机中,决策者以先进的各种原因而使用资本注入和资产收购以保持金融机构运作而不是去关闭他们。
There's going to be major concerns about inflation - there is still a major concern about asset bubbles, capital inflows, and it's critical to sustain that economic growth.
在通货膨胀方面会有很大的担忧。对资产泡沫、资本的流入方面也有很大的担忧,这些因素对保持经济增长也是很关键的。
In the meantime, the total number of German Banks included has fallen from 66 to 36, which will naturally affect aggregate capital and asset figures for Germany and the eurozone.
同时,德国银行的总数已经从66家下降到了36家,这自然会影响德国和欧元区的总资本和总资产数据。
When the economy is booming and asset prices are rising, loans seem less risky so Banks are allowed to hold less capital at exactly the moment when they should be showing restraint.
当经济繁荣,资产价格上涨时,借贷风险似乎更小,此时银行恰好需要抑制借贷,却被允许持有更少资本。
We are also concerned that if capital flows were to reverse or interest rates rebound, asset prices would become more volatile.
我们亦关注一旦资金逆转或利率回升,资产价格会有大幅的波动。
If an EM imposes capital controls to deal with asset bubbles, that's probably a good thing.
如果一国利用资本控制应对资产泡沫,那它就可能是一件好事。
A firm is assumed to require at least 8% capital relative to its asset value.
一个公司假设需要至少8%的资本与它的资产价值相关。
Policymakers also fear that this flood of capital could lead to asset-price bubbles and overvalued currencies.
政策制定者们也担心这种资本洪流可能会导致资产价格泡沫并且高估货币。
However, persistently high inflation leads to currency devaluation, which triggers capital flight and, eventually, an asset market collapse.
然而,持续的高通胀将会引起货币贬值,进而资本外流,最终资产市场崩溃。
The trilemma of international economics dictates it: if capital is mobile, currency rigidity will eventually lead to asset bubbles and inflation.
国际经济学中三难选择表明:如果资本具有流动性,汇率刚性最终会导致资本泡沫和通胀。
It would also find it easier to negotiate an indemnity against capital losses on asset purchases.
它也能更容易谈妥补偿金,减少购买资产引起的资本流失。
A new study finds that, on measures from capital inflows to asset-price rises, the build-up to America's mortgage crisis looks eerily like earlier financial crises in rich countries.
新研究表明从计算资金流入到资产价值上升,美国抵押贷款危机的恢复看起来与早期富裕国家金融危机极其相似。
Proponents of counting human capital in any asset allocation like to differentiate it from discussions about risk.
在所有资产配置中计入人力资本的支持者不大愿把人力资本与风险讨论放在一起。
When credit is artificially cheap and asset prices are rising, Banks have enormous incentives to circumvent capital requirements.
当信贷成本被人为压低,资产价格不断上升时,银行有巨大的动机绕过资本金规定。
I pay special attention to this when the company in question is an asset-heavy, big-capital spender.
当一家公司的资产较多,同时,资本支出较大的时候,我就会关注这方面的机会。
Against this there is a horror story. It says that HSBC's definition of capital excludes mark-to-market losses on asset-backed securities (ABS).
(除了上面提到的故事),这里有一个恐怖故事,据说汇丰的资本定义是不包含资产证券化过程中的市值损失。
For 2010 and 2011, Banks face a steady ratcheting up of capital-to-asset ratios.
2010和2011年里,银行面临着稳定逐步提高的资本充足率。
As asset prices continue to recover, Banks can have more confidence their capital bases are enough to cover likely bad assets.
资产价格将继续反弹,银行自信有足够的资本金承担可能的坏账。
Since the Chinese economy is still very bad at allocating capital, corporate borrowing to build new plants itself becomes part of the asset bubble.
中国经济在资本分配上也很糟糕,而一些大公司借钱去修建一些写字楼也成为了这些资产泡沫的一部分。
But people will be willing to pay more, given the property's unique location and size, says Malay Bansal of NewOak Capital, an asset-management firm.
但NewOak Capital资产管理公司的马雷•班赛尔(Malay Bansal)说,考虑到这处房地产独特的位置和规模,人们将愿意支付更高的价格。
Participates in Asian President the conference to sign "Spare capital Replacement Cooperation Joint pledge" then obtains high for its under fixed asset value 90% interest-free loans.
参加亚洲总裁会议签订《闲置资本置换合作公约》即可获得最高为其名下固定资产价值90%的免息借款。
Specific attention is given to present value and capitalbudgeting, risk and asset pricing, financial analysis and forecasting, financial decisions and market efficiency, and capital structure.
本课程将侧重于现值与资本预算、风险与资产定价、财务分析与预算、财务决策与市场效率,以及资本结构。
The insertion, last month, of $250 billion of equity into American banks through TARP (a two-percentage-point addition to capital-asset ratios) halved the post-Lehman surge of the LIBOR/OIS spread.
上月通过TARP对美国银行业2500亿美元的股本注入(为资本资产比率增添了两个百分点)促使后雷曼时期飙升的LIBOR/OIS利差回落了一半。
A good asset manager will then husband them carefully, knowing that it will take an ever-increasing amount of human or physical capital to make up for further losses of the natural kind.
一位资深的资产管理人会谨慎使用这些资产,因为他知道自然资本的空洞将变本加厉地吸取人力资本或物质资本。
That's because growing businesses have both working capital needs that increase in proportion to sales growth and significant requirements for fixed asset investments.
这是因为成长中的公司不仅需要维持其销售增长的运营成本,还有大量的固定资产投入需求。
She argues that "erotic capital" is an underrated class of personal asset, to set beside economic capital (what you have), human capital (what you know) and social capital (who you know).
她认为与经济资本(你所拥有的)、人力资本(你所知道的)和社会资本(你所知道的)相比,“魅力资本”是一种被低估了的个人资产。
She argues that "erotic capital" is an underrated class of personal asset, to set beside economic capital (what you have), human capital (what you know) and social capital (who you know).
她认为与经济资本(你所拥有的)、人力资本(你所知道的)和社会资本(你所知道的)相比,“魅力资本”是一种被低估了的个人资产。
应用推荐