Lastly, images of several fire models, such as campfire, candle fire, missile trail fire and battlefield flame, are prov...
最后提供了篝火、烛火、火箭尾焰以及战场火焰模拟的效果图。
A candle had set the curtains on fire.
蜡烛把窗帘燃起来了。
You want a candle to take upstairs: you might have lit one at this fire.
你需要带支蜡烛上楼去,你可以在这火上点着一支。
Departure will weaken the superficial feeling, but the deepest feelings more profound, as the wind blows out a candle, but the fan a fire hotter.
离别,能使浅薄的感情削弱,却使深挚的感情更加深厚,正如风能吹灭烛光,却把火扇得更旺。
Life is like a candle, the fire burn and devour the disappearance of the candle in the candle light get eternal moment.
人生如蜡烛,火的燃烧和吞噬使蜡烛在烛光消失的一瞬间得到永恒。
Departure will weaken the superficial feeling, but the deepest feelings more profound, as the wind blows out a candle, but will fanned the fire to be more prosperous.
离别,能使浅薄的感情削弱,却使深挚的感情更加深厚,正如风能吹灭烛光,却会把火扇得更旺。
Against a starry sky a flame shaped like a candle flare was rising from a black tanker shape half-enveloped in a red ball of darker fire .
衬着布满星星的夜空,一片烈火如同高烧的巨烛,正从半掩没在色泽更深的一团火球中的黑色油船上熊熊燃起。
You'd better blow out the candle before it sets fire to the tablecloth.
你最好把蜡烛吹灭,否则有可能点燃桌布。
Absence diminishes little passions and increases great ones, just as the wind blows out a candle and fans a fire.
分离淡化浅薄的感情而深化深厚的情谊,正好像风可以吹灭蜡烛却可以使火焰烧得更旺。
Pinocchio picked up the candle and lit the table on fire.
皮诺奇拿起蜡烛把桌子点起火来。
Absence extinguishes small passions and increase great ones, as the wind will blow out a candle, and blow in a fire.
如风吹烛则熄,吹火则旺,分离吹熄小感情,吹旺大感情。
At last both slept: the fire and the candle went out.
最后,两人都睡着了,炉火和烛光也都熄灭。
Re: candle making - for the fire starter thing, you can also use dryer lint.
再:蜡烛制作换火起动事,你也可以用烘干皮棉。
The candlestick with simple structure can prevent the candle from turning over and bringing about a fire when in use.
本发明结构简单,防止蜡烛使用时发生翻倒而引起火灾。
U "re the candle, I" m the fire.
你是烛,我是你的火焰。
Absence diminishes little passions and increases great ones, just as the wind blos out a candle and fans a fire.
离别会减弱浅薄的感情却会增加深厚的感情,正如风会吹灭蜡烛而煽旺火焰。
He had obviously told the servants that he had accidentally set fire to his room by knocking over a lighted candle.
显然他已经告诉仆人们他不小心碰翻了蜡烛,使房间着火了。
I thawed a frozen cake over my fire, placed a candle on the top, lit it and sang "happy birthday to me " at the top of my voice.
我在火炉上把一块冰冻的蛋糕融解,在上面插了根蜡烛,点燃后,扯起嗓子唱起了“祝我生日快乐”。
It was good to be back in my familiar bedroom, with a warm fire and candle-light.
回到自己熟悉的、有温暖的炉火和烛光的卧室,真是太好了。
In the end, as every single candle was lit, the room was bathed in the glorious, shining light of not only fire but also love and joy.
最后,当全部蜡烛都被点燃时,整个房间就会被明亮、灿烂的光线所笼罩。
A candle set the curtains on fire.
蜡烛把窗帘燃起来了。
It is striking four, 'I answered.' you want a candle to take upstairs: you might have lit one at this fire.
“打四点了,”我回答。“你需要带支蜡烛上楼去,你可以在这火上点着一支。”
Mary knocked the candle over and the table cloth caught fire.
玛丽打翻了蜡烛,桌布开始燃烧起来。
Mary knocked the candle over and the table cloth caught fire.
玛丽打翻了蜡烛,桌布开始燃烧起来。
应用推荐