On a hot August day, the kind of afternoon that only kids find perfect for strenuous activity, Cameron collected 20 friends for a touch football game at a park near his home outside Atlanta.
在亚特兰大八月一个炎热的夏日午后,在这样的天气里除了孩子谁都不想动弹。卡梅隆召集了20个朋友在自家附近的一个公园进行橄榄球比赛。
And British society, Cameron tells us, abhors that kind of behaviour.
按卡梅伦说的,英国社会痛恨那样的行为。
He is often the dominant voice in the kind of strategy meetings—many of which Mr Cameron lets him chair—in which he first shone as a young adviser in the 1990s.
他的声音主导着这类政策会议——其中的许多会议卡梅隆交由他来主持——早在90年代时,他就以年轻的顾问的形象首次在这类会议中脱颖而出。
Sigourney stated in an interview, "I teased him because to me I'm playing Jim Cameron in the movie as this kind of brilliant, approach-driven, idealistic perfectionist."
Sigourney在一次访谈中称,“我开了他的玩笑,因为对我而言,我在片中扮演了一位卡神般天才且要求苛刻的理想与完美主义者。
Sigourney stated in an interview, "I teased him because to me I'm playing Jim Cameron in the movie as this kind of brilliant, approach-driven, idealistic perfectionist."
Sigourney在一次访谈中称,“我开了他的玩笑,因为对我而言,我在片中扮演了一位卡神般天才且要求苛刻的理想与完美主义者。
应用推荐