Everybody wants to know how the people who will soon inhabit those empty office cubicles will differ from those who came before them.
每个人都想知道,即将入住这些空办公室隔间的人将与之前的人有什么不同。
After a man made the distinctive groan and tumbled out of his chair, a doctor explained the garbled noise that always came before the fall.
一名男子发出了独特的呻吟声,从椅子上摔了下来,后来一名医生解释说,人晕倒前总是发出这种含混不清的的声音。
Those hanging from every wall, or upon stands in the ground, are the works of those who came before them and reached the apex of their profession.
那些挂在每面墙上,或立在地面上的,是那些在她之前来,达到了艺术顶峰的前辈们的作品。
Now the dominant view in traditional art is that Roman artists lacked creativity and skill especially compared to the Greek artists who came before them.
现在在传统艺术中占主导地位的观点是,罗马艺术家缺乏创造力和技巧,与他们之前的希腊艺术家相比更是如此。
Her husband and her children came before her needs.
她的丈夫和孩子们比她的需要更重要。
The membership application came before the committee in September.
会员资格申请9月呈交给了委员会。
Many patients came before you.
很多病人来得比你早。
Whether we like the subject of history or not, we must understand the importance of the events and the people who came before us.
不管我们喜不喜欢历史这个主题,我们都必须了解历史事件和历史人物的重要性。
Now, unlike the harpsichord which came before it, the piano is a percussion instrument.
不像之前的羽管键琴,如今的钢琴是一种打击乐器。
When they came before the king
他们就都来到王面前。
'When they came before the king.
他们就都来到王面前。
As Papademetriou told me, what came before often happens again.
正如帕帕德美特里欧所告诉我们那样,以前发生过的事情往往会再次重演。
And Mordecai came before the king; for Esther had told what he was unto her.
末底改也来到王面前,因为以斯帖已经告诉王,末底改是她的亲属。
Unfortunately, in the real world, we inherit the problems of those who came before.
不幸的是,在现实中,我们的前任给我们留下了大量的问题。
All that ever came before me are thieves and robbers: but the sheep did not hear them.
凡在我以先来的,都是贼,是强盗。羊却不听他们。
This allows you to see not only the flow of the failed message but also those that came before.
这不仅允许您查看失败消息的消息流,还可以查看失败消息之前的那些消息流。
The later models in a family are typically backwards-compatible with the ones that came before.
在一个族中,稍后的产品典型地向后兼容在它以前生产的产品。
In the absence of hard evidence of what came before, there is plenty of scope for disagreement.
而对于更早期的问题,由于缺乏确切证据,可谓是众说纷纭。
When you hear about an overnight success story, don't forget about all of the work that came before.
要是听说什么一夜成名的故事,请不要忘记成功之前的工作。
This last mile will perhaps be more difficult to grind out than all the ones that came before it.
要打通这最后一公里,可能比打通前面所有的路都难。
Judge Barbier sold off Transocean and Halliburton bonds about a month after the suits came before him.
巴比尔法官在诉讼请求送达后一个月抛售了Transocean和哈里·伯顿的债券。
In most cases in the West, however, with some variation, the logical parsing came before the acceptance.
然而,在西方大部分情况下,是随着一些变化的出现,逻辑分析总是在先,而接受在后。
There is no better way to understand the era of unbundling than to study the era of bundling that came before it.
了解拆分时代的最好方法就是研究在它之前出现的捆绑销售时代。
This modest progress came before the recession, and the era of fiscal austerity that Britain is now entering.
在经济进入萧条期前,以及不列颠现在正在经历的财政紧缩时期之前,贫困问题正略有起色。
The PC democratised computing by making computers cheaper and more accessible than the huge mainframes that came before.
PC让电脑变得便宜也变得比以前那些笨重的大型机更容易与普通人接触,这使得计算机产业变得平民化。
All the greats always credit the ones who came before them, the giants' whose shoulders they stood on - find your giants.
所有的伟人总是相信他们的先辈,站在巨人的肩膀上来看这个世界—寻找你的巨人吧。
Because this gift came before their pound search sort of was completed, they made a gift to some of the places they were looking.
由于这件礼物在他们的海选结束之前到来,所以他们向那些原本准备光顾的流浪犬收容所送了一些礼物。
Because this gift came before their pound search sort of was completed, they made a gift to some of the places they were looking.
由于这件礼物在他们的海选结束之前到来,所以他们向那些原本准备光顾的流浪犬收容所送了一些礼物。
应用推荐