From the Eastern Han Dynasty to the Three Kingdoms, the north being at war, this area has been relatively calm and stability.
从东汉末年到三国,北方处于战乱之中,这一带却比较平静安定。
"We hope relevant parties to keep calm and restraint, properly handle this issue, and work together to safeguard peace and stability of the region," Jiang said.
“我们希望各方保持冷静与克制,妥善处理这个问题,并协同合作共同维护这个地区的安全与稳定,”姜继续道。
We call on relevant parties keep calm, exercise restraint, adopt a responsible attitude and do more things conducive to easing the situation and safeguarding peace and stability on the Peninsula.
我们呼吁有关方保持冷静克制,采取负责任的态度,多做有利于缓和局势、有利于维护半岛和平稳定的事情。
It is hoped that relevant parties keep calm, exercise restraint and do more to ease the situation and contribute to peace and stability on the Peninsula.
希望有关各方保持冷静克制,多做有利于局势缓和、有利于半岛和平稳定的事情。
We hope all the related parties stay calm, exercise restraint, properly handle relevant issues and prevent the escalation of tensions in order to maintain peace and stability on the Peninsula.
我们希望有关各方能够从维护半岛和平稳定的大局出发,保持冷静克制,妥善处理有关问题,避免局势紧张升级。
I began to aphasia. Hiding in own corner of stability and calm.
我开始失语。躲在本身的角落安宁从容。
It is hoped that parties concerned would keep calm, exercise restraint and properly resolve differences through consultation and dialogue so as to maintain regional peace and stability.
希望有关各方保持冷静和克制,通过协商和对话妥善解决分歧,共同维护地区和平稳定。
Hiding in own corner of stability and calm.
躲在自己的角落安定从容。
Hiding in own corner of stability and calm.
躲在自己的角落安定从容。
应用推荐