"Climate strike" refers to people leaving work or school to call for more action to protect the environment.
“气候罢工”指的是人们离开工作或学校,呼吁人们采取更多行动保护环境。
Changes in food needs, living standards, climate and other factors call for new avenues of research, according to the report.
根据该报告,粮食需求、生活水平、气候和其它因素的变化呼唤人类探索新的研究途径。
The real driver for change in climate negotiations is the call for voluntary national commitments that was issued in 2009 at COP 15 in Copenhagen.
改变气候变化的真正驱动力是2009年哥本哈根第15轮缔约方会议正式呼吁的基于自愿的国家承诺。
One goal this year is to call for local and international partnerships that will seek to improve health through efforts to stabilize climate change.
今年的一个目标是呼吁本地和国际的合作伙伴共同努力稳定气候变化,提高健康水平。
Oppenheimer feels more urgency than ever to deal with climate change, but he says that in the end, setting acceptable limits for carbon dioxide is a judgment call.
奥本海默感到应对气候变化比以往任何时候都更加紧迫,但他说,制定可接受的二氧化碳水平最终是一种主观判断。
Environmentalists and some climate scientists (to say nothing of vegetarians) have used the FAO's work to call for a reduction - or even eradication - of meat eating.
环境学家和气候科学家已经开始利用联合国粮农组织的研究成果呼吁减少甚至是拒绝食用肉类。
At this week's carbon Expo, thousands of carbon market stakeholders call for expansion of financial instruments to fight climate change.
近期在西班牙举办的碳博览会期间,成千上万个碳市场利益相关方呼吁增加金融工具,抗击气候变化。
The recent storms and floods have been a wake-up call for many people about the reality of climate change.
最近发生的风暴和洪水给许多人敲响了警钟,是他们意识到气候变化的事实。
Expectations for the major climate deal have been low, while the call for action has been as louder as ever.
虽然对于要求行动结果的呼声和以前一样高,但是对于本次会议能出台主要的气候行动的期望值比较低。
Some call it "the last best chance" for an agreement to fight climate change.
一些人称这是在应对气候变化方面达成协议的最后的最佳机会。
Proyas observes that given such worries, the film can be a wake-up call for such concerns as global climate change.
普罗亚斯指出,由于这种担心,这部电影可能是为全球气候变化如此担忧的一种唤醒。
A call from people concerned about the future of humanity and the planet for a major shift to plant-based diets, in order to avoid an impending global climate catastrophe.
一群关注人类和地球未来的人发出的呼吁为了避免即将到来的全球气候灾难,我们的饮食结构要向以蔬菜为主转变。
The Big Ask online march is a unique and fun way for people to join The Big Ask's call for a tougher climate law.
大请问在线三月是一项独特而有趣的方式使人们加入大提出的要求,更强硬的气候法。
Is year-round sunshine a must for your mental health, or does the call of the winter ski season require a more diverse climate?
是全年如夏的日子让你的心灵健康、或是在冬天拥有滑雪这个活动让你的生活更多样化,哪一种气候最适合你自己呢?
Friends of the Earth's Director Tony Juniper said "Friends of the Earth's online march is a unique and fun way for people to call for action on climate change."
地球之友的主任托尼桧说:“地球之友的在线三月是一项独特而有趣的方式,为人民呼吁就气候变化采取行动。”
Friends of the Earth's Director Tony Juniper said "Friends of the Earth's online march is a unique and fun way for people to call for action on climate change."
地球之友的主任托尼桧说:“地球之友的在线三月是一项独特而有趣的方式,为人民呼吁就气候变化采取行动。”
应用推荐