The housing bust and foreclosure crisis struck hardest in the “sand states” of the south-west—California, Nevada and Arizona—and in Florida.
美国西南几个“沙漠之州”——加州、内华达以及亚利桑那,此外还有佛罗里达州受房地产崩盘和死贷的冲击最为严重。
Nearly every state showed gains in leisure and hospitality employment in 2007, even places battered by the housing bust(4) such as Arizona, California and Florida.
2007年,几乎美国各个州的休闲旅游业的就业都有所增长,甚至是那些由于房地产业低迷而受损的地区 ,比如亚利桑纳州、加州、以及佛罗里达州。
Indeed, California even today amplifies its boom-bust cycles.
事实上今天的加州依然在变本加厉的上演着这种兴衰相替的循环。
Nevada, with great infrastructure, lots of underemployed but educated workers and (thanks to the property bust) cheap housing, has lots to offer, he says, whereas California is "anti-business."
他说,内华达能提供许多东西:这里基础设施完善,有大批受过教育但未充分就业的员工,房价低廉(得益于房产泡沫的破灭);
Nevada, with great infrastructure, lots of underemployed but educated workers and (thanks to the property bust) cheap housing, has lots to offer, he says, whereas California is "anti-business."
他说,内华达能提供许多东西:这里基础设施完善,有大批受过教育但未充分就业的员工,房价低廉(得益于房产泡沫的破灭);
应用推荐