The upper tier section of around 200 seats was filled by tournament volunteers later in Friday's match.
星期五后面的比赛,赛事志愿者填补了上层区近200个座席。
The upper-tier section of around 200 seats was filled by tournament volunteers later in Friday's match, which ended in a 1-1 tie.
在周五的比赛开始后,上层看台的大约200个座位才被赛事的志愿者坐满。这场比赛最终踢成1:1平局。
Players are supposed to register within a team (7 players) but players that are not in any team may be put in any team by tournament organizer.
玩家要加入一支队伍(7个玩家)。没有加入任何队伍的玩家可能会被比赛组织者分配到任何人数暂时不够的队伍。
The U.S. Open golf tournament was won by Ben Hogan, with a score of 287.
美国高尔夫球公开赛由本·霍根以287分夺冠。
She sprang a surprise by winning the tournament.
这次比赛她获得冠军,爆了个大冷门。
The finding emerged from a tournament set up by the behavioral biologists Kevin Laland and Luke Rendell of the University of St. Andrews.
这项研究结果最早发表在由圣安德鲁斯大学的行为生物学家凯文·雷兰德和卢克·伦德尔组织的比赛上。
The plan is for the app to be a dynamic tool; by asking questions throughout the tournament, it should be possible to observe how fans' optimism will rise and fall.
该计划是一个动态的应用程序。通过在小组赛中询问的问题,可以观察球迷的乐观精神是上升还是下降。
Tiger Woods' transgressions were far more grave, but he has been staggered by them. Tiger may never win another tournament.
老虎伍兹的罪过更严重,但他已错过了他们。伍兹可能再也赢不了另一个锦标赛了。
"Tiger remains one of the most popular and visible athletes in the world, demonstrated by television ratings, tournament attendance and various empirical polls, " Steinberg says.
史坦伯格说:“泰格•伍兹仍然是世界上最受欢迎、曝光率最高的运动员之一,这从电视收视率,比赛现场观众人数以及民意调查中都能体现出来。
The U.S. opened the tournament with a 3-1 loss to world champion Italy, then was outclassed by South American champ Brazil in a 3-0 defeat.
美国在杯赛的首战就1-3负于世界冠军意大利队,接下来又被美洲霸主巴西队3-0完胜。
Durant scored 28 points, setting a record along the way for most in the tournament by a U.S. player.
杜兰特独得28分,在所有参加世锦赛的美国球员中,排名第一。
Right now, only nine teams have qualified for the Olympics. The final three spots will be determined by the FIBA Olympic Qualifying Tournament in Athens, July 14-20.
目前,只有九只球队获得了奥运会资格。最后的三个名额将通过在七月十四至二十日在雅典进行的国际篮联奥运锦标赛决出。
China and Brazil were drawn together in Group C of the men's tournament, along with New Zealand and Belgium, in an Olympic draw conducted Sunday in Beijing by FIFA.
20日晚,由国际足联主持的2008年奥运足球比赛抽签仪式在京举行。中国男足和巴西、新西兰、比利时同被分到C组,属于中签。
The company said the World Cup soccer tournament cut admissions revenue by 26 percent in the 19-week period ended July 8.
该公司说世界杯足球锦标赛入场费到7月8日结束那天,消减了26%。
Sharpe said that anyone who had placed a 10-pound accumulator bet on Paul's picks from the start of the World Cup would have won 3, 000 pounds ($4, 500) by the end of the tournament.
夏普称,如果从世界杯一开始就按照保罗的选择累计下注10英镑,那么在比赛结束时能够赚得3000英镑(合4500美元)。
Sharpe said that anyone who had placed a 10-pound accumulator bet on Paul's picks from the start of the World Cup would have won 3,000 pounds ($4,500) by the end of the tournament。
夏普称,如果从世界杯一开始就按照保罗的选择累计下注10英镑,那么在比赛结束时能够赚得3000英镑(合4500美元)。
Angola's No1 at the 2006 tournament joao Ricardo had been released by Portuguese club Moreirense in 2005 and kept his fitness by training alone.
2006年世界杯上,安哥拉队的1号里卡多(joao Ricardo)在2005年与葡萄牙的摩里伦斯俱乐部解除合约,通过独自训练来保持状态。
The tournament founders' goal is a robot team that will defeat the human World Cup champs by 2050.
比赛创始人的目标是在2050年世界杯上,能有一支机器人球队打败真人球队。
The Austrian-born former Mr Universe has hosted a bodybuilding tournament in Columbus for several years, and opened his address by inviting Obama to participate in the next event.
这位奥地利出生的前世界先生在哥伦比亚举办了体型比赛已经有好些年的历史,这次他公开邀请奥巴马去参加下次竞赛。
Food for crickets at a two-day tournament held in Qibao Ancient Town, organized by the Minhang Collection Association.
由闵行区收藏协会主办、在七宝古镇举行的为期两天的蟋蟀比赛中的为蟋蟀准备的食物。
Indeed, it is revealing that none of the sub-Saharan African teams at this tournament was coached by a black African.
事实上,在这次比赛中,没有一个撒哈拉沙漠以南的非洲队的教练是南非黑人。
The team's last bid to reach a big tournament, overseen by a native known as “the wally with a brolly”, ended in humiliation.
这支球队上一次在联赛中输得颜面扫地,在场督战的是一名英国人,人称“打伞的傻帽”。
In the years since Mr Moneymaker's victory, the tournament has variously been won by a patent lawyer, a Hollywood agent and a 21-year-old professional poker player.
自莫尼·梅克胜利之后,这项锦标赛的冠军被专利律师、好莱坞代理人及21岁的职业玩家各色人等获得。
Lehmann No1 shirt was expected to be worn by Rene Adler in South Africa, but the Leverkusen keeper has had to pull out of the tournament due to injury.
瑞内。阿德勒本该穿着莱曼的1号球衣现身南非,但由于伤病这位勒沃库森的守门员不得不退出本次世界杯。
World number two Federer, who had endured a shakystart to the grass-court tournament, was outplayed by the tall Czech in front of a capacity Centre Court crowd.
在座无虚席的中心球场,世界排名第二的费德勒在草地球场开局表现不稳定,第一局便败给了高大的捷克人。
World number two Federer, who had endured a shaky start to the grass-court tournament , was outplayed by the tall Czech in front of a capacity Centre Court crowd.
在座无虚席的中心球场,世界排名第二的费德勒在草地球场开局表现不稳定,第一局便败给了高大的捷克人。
Brazil kick-off its tournament on Sunday when they play Venezuela, followed by two more group games against Paraguay and Ecuador.
本周日,巴西将会迎来本周美洲杯的第一个对手委内瑞拉,同组的另外两个球队是巴拉圭和厄瓜多尔。
Brazil kick-off its tournament on Sunday when they play Venezuela, followed by two more group games against Paraguay and Ecuador.
本周日,巴西将会迎来本周美洲杯的第一个对手委内瑞拉,同组的另外两个球队是巴拉圭和厄瓜多尔。
应用推荐