Soon they found they were surrounded by swarms of enemies. But the soldiers would rather die than surrender.
很快他们发现他们被一群群的敌人包围,但士兵们宁死不投降。
Ivan is likewise by refusing to surrender the royal powers of the mind.
伊万同样也是,因为他拒绝向心智至高无上的王权低头。
Paul's moment of surrender occurred on the Damascus road after he was knocked down by a blinding light.
保罗降服的那一刻发生在大马色的路上,一道强光令他睁不开眼,伏倒在地。
By now, Beloved New Earth Family, you are accustomed to the Flow of Change and you know how to accept and surrender to the destiny of your Soul with Grace and Joy.
到现在为止,亲爱的地球上的家人们,你们已经习惯了变化的激流,你们知道如何去以一种欢快的心情去接受,并且沉浸在前往你们灵魂的目的地的路上。
They risk the lives of our troops by making it less likely that others will surrender to them in battle, and more likely that Americans will be mistreated if they are captured.
这些方式使其他人不太可能在战场上投降,也使美国人更容易在被俘时受到虐待,从而对我国军人的生命造成威胁。
Any peace talks with the Israelis is a kind of surrender by traitors.
与以色列人举行的任何和平对话都是叛徒的投降。
Nearly half of the hour allotted by Voldemort for his surrender had elapsed.
伏地魔规定他投降的时间已经过去了近半个小时。
The mental health (MH) of patients influenced by surrender and their average family income.
对精神健康(MH)有影响的因素为屈服、家庭人均收入。
There was a failed attempt by the British to take advantage of the Italian surrender to reenter the Aegean, resulting in the Dodecanese Campaign.
英国人曾经试图利用意大利的战败投降重返爱琴海,不过多德·卡尼斯战役使得他们的计划以失败告终。
It will be swallowed by the tide of life at any time but for me, I need the touching feeling Hemingway brought to me, never surrender, never give up.
随时都可以被生活吞没,而我需要海明威所带给我的感动和平实,永不言败,绝不放弃!
The blood rushed to his forehead; and, takenaback by the suddenness of her surrender, he caughther two hands awkwardly in his.
热血涌上了他的额头,被她突然的投降吓了一跳,他笨拙地抓起她的双手。
Bribery crime has the subtending of briber-offering and bribe-taking, so there are confusions in defining the surrender of bribery crimes by judicial organs.
贿赂犯罪存在行贿与受贿的对向性,因此司法机关对受贿犯罪自首的认定上比较混乱。
This policy helps to promote home ownership and the voluntary surrender of public housing flats to the HA by better-off tenants.
实施上述政策也有助于鼓励经济条件较佳的租户自置居所或自愿把公屋单位交还房委会。
Nothing herein contained shall be deemed to be either surrender by the carrier of any of his rights or immunities, or an increase of any of his responsibilities or liabilities under the Hamburg Rules.
本牌照并应视为承运人或者放弃任何权利或豁免权,或增加自己的责任或义务汉堡的规则。
Finally, this paper has proposed that which kind of tactics should be adopted in order to tackle the risk caused by the increase of surrender rate in the cycle of raising interest rate.
最后,本文对寿险公司提出了在升息周期,应该采取何种策略以应对退保率提高的风险的对策和建议。
Don't be afraid of what God will do with you when you surrender your life to him. With whatever he does, you will be surprised by joy.
当你将生命交托给神,不要害怕祂要做甚么。不管祂做甚么,都会令你惊喜不已的。
Even in case of an unconditional surrender, when the terms are dictated by the victor, they should nevertheless be embodied in a written capitulation as soon as practicable.
即使在无条件投降的情形,由胜方口述 投降条件时,亦应于最快时间内制作成书面文字。
Even in case of an unconditional surrender, when the terms are dictated by the victor, they should nevertheless be embodied in a written capitulation as soon as practicable.
即使在无条件投降的情形,由胜方口述 投降条件时,亦应于最快时间内制作成书面文字。
应用推荐