These produce unsightly conditions and in most cases are restricted by regulations.
这些产生难看的条件,在大多数情况下都规定限制。
The change is being driven by regulations, technical improvements and fickle consumers.
政策制度、技术进步和喜新厌旧的消费者是推动此次变革的动力。
Mexico City is shafted not by regulations or by drug lords or by companies, but by geography.
控制墨西哥城的不是规则或毒枭或什么公司,而是地理条件。
A label shall be printed or stuck on the drug package with an insert sheet attached as required by regulations.
药品包装必须按照规定印有或者贴有标签并附有说明书。
In addition, remuneration shall be paid as prescribed by regulations unless this Law provides that no remuneration needs to be paid.
并且除本法规定可以不支付报酬的以外,应当按照规定支付报酬。
Retention samples must be visually examined periodically, if required by local regulations or by regulations in the intended market.
留样必须进行定期目检,如果当地法规或预期市场规程要求。
Making fine management culture, we must be directed by goal concept, demonstrate with advanced model, solidified by regulations, and promote with practice.
打造精细管理文化,必须以目标理念引领,以先进典型示范,以规章制度固化,以实践活动推进。
Personal purchase of foreign exchange refers to the purchase of foreign exchange from the bank by individual Chinese residents to meet expenses as approved by regulations.
个人购汇业务是指我国境内居民个人因指定范围用途而向银行申请购买外汇的业务。
Services for the elderly should be among Japan's fastest growing industries and create lots of new jobs, but they are held back by regulations which restrict competition and supply.
针对老人的服务将是日本增长最快的产业之一,并且创造了很多就业机会,但是这些产业却因为被限制竞争和供应的规章制度限制住了。
Sometimes we explicitly say governance is carried out by governors who set policy and assign decision rights; other times we say decisions are governed by regulations or some external process.
有时候,我们明确地说设置政策并分配决策权的管理者执行治理,其他时候我们又说规章或一些外部过程对决策进行治理。
Before 7 days of starting time, that Party a can't consign construction yard, approach road, construction water and power isn't connected by regulations have an impact on Party b's construction.
甲方在合同规定开工日期前7天,不能向乙方交付施工场地、进场道路,施工用水或电源未按规定接通,影响乙方进场施工的。
The European Union has proposed new regulations to control the hours worked by its employees.
欧盟已经提出了新的法规来控制其雇员的工作时间。
Among the myths taken as fact by the environmental managers of most corporations is the belief that environmental regulations affect all competitors in a given industry uniformly.
大多数企业的环境管理者认为,在一个特定行业中,环境法规对所有竞争者的影响是一致的。
Now, several states are moving to tighten laws by adding new regulations for opting out.
现在,有几个州正在采取行动,通过增加关于退出权方面的新法规使法律变得更严格。
Targland plans to halt this population decline by blocking the current access routes into the desert and announcing new regulations to allow access only on foot.
塔格兰德计划通过封锁目前进入沙漠的通道,并宣布新的规定,即只允许步行进入沙漠,来阻止这种人口的减少。
Marine insurance is governed by a strict series of rules and regulations.
海上保险受一系列严格的规章条例所制约。
She felt hemmed in by all their petty rules and regulations.
她觉得受到他们那些琐碎的规章制度的束缚。
She felt suffocated by all the rules and regulations.
她受不了所有那些条条框框的束缚。
It's crucial to abide by the safety regulations.
遵守安全规定是至关重要的。
They're still constrained by funders, launch providers and a series of regulations—all of which rein in what CubeSat developers can and cannot do.
他们仍然受到来自资助者、发射供应商和一系列法规的限制,所有这些都限制着CubeSat开发人员可以做什么,不能做什么。
This hypothesis is undermined by the fact that the states with the strictest environmental regulations also have the highest economic growth.
环境法规最严格的州也是经济增长最高的州,这一事实削弱了这一假设。
Elsewhere, in uncontrolled airspace, pilots are bound by fewer regulations.
在其他地方,在不受控制的空域,飞行员受到的管制较少。
The United States petroleum industry's cost to meet environmental regulations is projected at ten percent of the price per barrel of refined petroleum by the end of the decade.
在这十年结束之前,美国石油工业达到环保标准的成本预计为每桶精炼石油价格的10%。
However, one nation above all others lives scrupulously by its traffic regulations—the Swiss.
然而,在所有其他国家中,有一个国家严格遵守交通规则,那就是瑞士。
They're still constrained by funders, launch providers and a series of regulations-all of which rein in what CubeSat developers can and cannot do.
它们仍然受到资助者、发行供应商和一系列规则的限制——所有这些都约束了CubeSat开发人员所能做和不能做的事情。
Even administrative regulations must be accompanied by persuasion and education.
就是行政命令也要伴以说服教育。
The responsibility for implementing the IHR (2005) rests upon all States that are bound by the Regulations and WHO.
执行《国际卫生条例(2005)》的责任由受本条例约束的所有缔约国和世卫组织承担。
Other circumstances as prescribed by laws and administrative regulations.
法律、行政法规规定的其他情形。
Other circumstances as prescribed by laws and administrative regulations.
法律、行政法规规定的其他情形。
应用推荐