With all its advantages, the computer is by no means without its limitations.
尽管计算机有许多优点,但绝非没有局限性。
No part of this publication may be reproduced or distributed in any form or by any means without the prior written consent of the publisher.
未经出版者事先书面同意,不得以任何形式或方式复制或发行本出版物的任何内容。
It should go without saying, but this is by no means an exhaustive list - so if we haven't mentioned your favorite, please add it in the comments.
不用说,这绝不是详尽的列表——所以如果我们没有提到你的最爱,请你把它添加到评论中。
Without the Internet, it is by no means certain that Li Qiming, of "Li Gang is my father" infamy, would be in the dock for his alleged crime.
没有互联网的话,“我爸是李刚”丑闻中的李启铭还会不会因罪而站在被告席上就不一定了。
The following list is by no means the end-all-be-all of musical places to visit, but each of the ten spots we've chosen is without a doubt one-of-a-kind and a true musical hotspot.
下面的这个清单并非是非参观不可的终极音乐去处,但我们选出的这10个地方,每一个无疑都是独一无二的,是真正的音乐热点。
The task was by no means easy given the extremely tight deadline; indeed the book would not have been possible without the excellent cooperation of each and every author.
完成这项任务的期限是非常紧张的;事实上如果没有每位作者出色的合作,这本书是不可能完成的。
By no means, Sir. We are all men without a country now.
决不,长官。我们都是没有国家的人。
Hence, art in modern sense is by no means a newborn thing; it is nothing but the imaginative creation that has existed from time immemorial, nevertheless often without practical purposes.
因此,现代意义的艺术完全不是一种新生事物,而仅仅是自古就有的形象性的创造活动,只是常常没有实际目的。
The social welfare, consumer surplus, and the production quality, no matter under what form of technology licensing, are by all means no less than that without technology licensing.
在有技术授权的情况下,社会福利、消费者剩余与产品品质将恒不劣于无技术授权。
Without approval by the State Administration for Protection of Cultural Relics, no units or individuals may conduct by any means unauthorized exploration or excavation.
未经国家文物局批准,任何单位或者个人不得以任何方式私自勘探或者发掘。
No part of its contents may be modified, reproduced, transmitted or distributed by any means for any use without BOCI Group's prior written consent.
未取得中银国际集团书面同意之前不可以任何方式修改、复制、传递或分发本资料或其任何内容作任何用途。
No part of this publication may be reproduced or distributed by any means, without the prior written permission of the publisher.
未经出版者预先书面许可,不得以任何方式复制或发行本书的任何部分。
No part of this publication may be reproduced or distributed by any means. or stored in a database or retrieval system, without the prior written permission of the publisher.
未经出版者预先书面许可,不得以任何方式复制或发行本书的任何部分。
To be honest, his proposal was actually by no means romantic without flowers, diamond ring and any other surprise. It was even could not be called "marriage proposal".
他确实从来不浪漫,他的求婚没有鲜花、没有钻戒、没有惊喜,甚至都不能算是求婚。
After all, human beings are by no means the jackdaw in Aesop's fable who could afford to indulge complacently but vainly in singing and dancing without knowing where his next meal would come from.
毕竟,人类决不是伊索寓言中的那只寒鸦,可以自满且虚荣地整日沉湎于唱歌跳舞,却全然不知下一餐食物将从何而来。
No part of this material may be reproduced in any form or by any means, or used for any commercial purposes without the prior written consent of the copyright proprietors.
未经版权所有者预先书面许可,不得以任何方式复制,或用于任何商业目的。
No part of this manual may be reproduced or transmitted in any form or by any means without the prior written permission of the company.
此手册的任何部分在未得到公司的事先书面许可时不得以任何形式任何手段进行复制和传播。
The new generation of sculptors should thank Wang Keqing for his succession of the sculpture; otherwise Chinese modern sculpture in the bud could by no means bear a fatal disaster without successor.
新生代的雕塑家们,自当感谢王克庆承前启后的承传,否则刚刚萌芽的中国现代雕塑,绝对经不起一场致命的断层之灾。
No part of this publication may be reproduced or distributed by any means, or stored in a database or retrieval system, without the prior written permission of the publisher.
未经出版者预先书面许可,不得以任何方式复制或发行统计学的任何部分。
No Text or pictures may be reprinted or utilized in any form of by any means without written permission from the relevant copyright owner. All rights reserved.
版权所有,未经允许不得转载本刊文字及图片。本刊保留一切法律追究权利。
No part of this web-site may be reproduced or stored in any retrieval system, in any form or by any means, whether mechanical or digital, without the prior permission of the copyright holder.
未经版权持有人同意,不得以任何形式翻用本网址任何部分,不得以机械或数码或其他任何形式予以翻制或储存于任何可翻寻的系统中。
No part of this website may be reproduced or transmitted, in any form or by any means, without our prior permission in writing.
除获本公司书面允许外,任何人均不得把网站内容作全部或局部翻印或转载。
No part of this website may be reproduced or transmitted, in any form or by any means, without our prior permission in writing.
除获本公司书面允许外,任何人均不得把网站内容作全部或局部翻印或转载。
应用推荐