We are guided in our search for meaning by conscience.
是道德心在指引着我们去寻找意义。
From the earliest years, it awakens the child to the knowledge and practice of the interior law recognized by conscience.
自人生的最初几年,它启发儿童,使他认识并实行由道德良心承认的内心法律。
He lay awake, scourged by his conscience.
他备受良心的折磨,不能入睡。
She was seized by a sudden pang of conscience.
她突然感到一阵内疚。
The guilt and conscience that he would show, when not taken over by the urge to murder, only confirmed how depraved and mentally disturbed this man was.
他的罪恶,以及在没有被杀人的冲动控制时所表现出来的良心,只能确定这个人在道德上是多么的腐化,精神上是多么的困扰。
By means of them, the sufferer's conscience had been kept in an irritated state, the tendency of which was, not to cure by wholesome pain, but to disorganise and corrupt his spiritual being.
凡此种种,使那个受苦人的良心始终处于一种烦躁状态,长此以往,不但不会以有益健康的痛苦治愈他,反而会紊乱和腐蚀他的精神生命。
Alas! How many times have we beheld jean Valjean seized bodily by his conscience, in the darkness, and struggling desperately against it!
可叹的是,我们见到多少次冉阿让在黑暗中被自己的良心所擒,不顾死活地和它搏斗。
There is a kind of investigative reporting - specifically, the kind that reveals poverty, inequality and social injustice - that aspires to awaken the civic conscience by means of shock therapy.
有一种调查报告——特别是那种揭露贫穷、不平等和社会不公正的——想要通过震撼疗法来唤醒公民的良心。
If they would serve their fellow-men, let them do it by making manifest the power and reality of conscience, in constraining them to penitential self-abasement!
要是他们想为同伴们服务,那就先强制自己仟悔他们的卑下,以表明良心的力量和存在吧!
But like most people of conscience, I was sickened and horrified to see the recent video taken by animal rights activists of baby chicks being ground alive at an egg hatchery.
但是,像大多数有良知的人,当看到动物权益积极分子最近在孵化场录制的雏鸡被活活碾碎的视频,我感到既恶心又震惊。
The crying baby then could by no means call up his conscience.
哇哇啼哭的婴儿也无法唤醒他的良知。
But the recipients of their largesse are unlikely to care if the donors are motivated by altruism, public relations or a guilty conscience.
但不论捐赠者是因为利他主义的动机,还是因为公共关系的需要,或者是良心的愧疚而捐赠,对于受赠者来说,这一切都无所谓。
Nevertheless, it was, not least by Tony Blair, then the shadow home secretary, who called it a “hammer blow against the sleeping conscience of the nation”.
尽管如此,它就是。特别是影子内阁大臣TonyBlair称之为:民族沉睡良知的一锤。
He has been stalked by the fear and the condemnation of his conscience.
他一直被恐惧和良心责备所困扰。
You know that something like this is a possibility in any such situation, so in reality it is easier on your conscience to drive by and not even give him the crackers.
你知道在任何情况下,这种事情都是有可能发生的。因此在现实生活中,你的意识很容易让你做出这样的决定:驶离,不给他饼干。
You are tortured by having remorse and the situation will not change, but an exercise of conscience will.
你深受懊悔的折磨,情形并不会改变,但是良知却会(使其改变)。
But they will most likely express their conscience in their consumerism, relieved to be helping someone somewhere by collecting the hand-carved artifacts of distant cultures.
但是他们很可能会通过消费来表明自己的良知,欣慰地认为收集异域风格的手工艺品就是在帮助某些地方的某些人。
In twenty years, when we started looking for it, we want to by what time to go to find our social morality and conscience?
二十年啊,我们什么时候才开始寻找,我们要通过什么时候去寻找我们这个社会的道德和良知?
Conscience is by the knowledge of the people and the whole way of life.
良心是由人的知识和全部生活方式来决定的。
By facing the truth and listening to his conscience, this man saved himself from a terrible end.
这个人面对现实,听从自己的良心,从而避免了可怕的结局。
By facing the truth and listening to his conscience, this man saved himself from a terrible end.
这个人面对现实,听从自己的良心,从而避免了可怕的结局。
应用推荐