That is still fast by the standards of any other country and helps show why China is important to maintaining a decent pace of global economic expansion.
以任何其他国家的标准衡量,中国目前的经济增长依然强劲,也显示出中国对于保持全球经济增长至关重要的原因所在。
Video, like any other content on the Web, will be judged by the same link standards.
视频和网络上的其他内容一样,权重的评判标准是相同的。
But the United States has far higher health costs than any other advanced country, and very low taxes by international standards.
然而,美国的医疗费用远远高出其它任何先进国家,而税收又低于国际标准。
SAX has no official standards body; it is not maintained by the World Wide Web Consortium (W3C) or any other official body, but it is a DE facto standard in the XML community.
SAX没有官方的标准机构,由万维网联盟(WideWeb Consortium,W3C)或其他官方机构维护,但它是XML社区事实上的标准。
Each Contracting Party may request consultations at any time concerning safety standards in any area relating to aircrew, aircraft or their operation adopted by the other Contracting Party.
缔约一方可以就关于缔约另一方在空勤机组、飞机或经营方面的安全标准问题随时要求协商。
Each Contracting Party may request consultations at any time concerning safety standards in any area relating to air crews, aircraft or their operation adopted by the other Contracting Party.
缔约一方可以就缔约另一方在机组、飞机及其经营的任何相关方面所采用的安全标准问题随时要求进行协商。
Each Contracting Party may request consultations at any time concerning safety standards in any area relating to air crews, aircraft or their operation adopted by the other Contracting Party.
缔约一方可以就缔约另一方在机组、飞机及其经营的任何相关方面所采用的安全标准问题随时要求进行协商。
应用推荐