The royals need a woman with Diana's glamour but without her instability.
皇室成员需要一名有着戴安娜王妃般魅力,却没有她那么不稳定的女性。
Tigress might have been a termagant, but without her what home could he have?
虎妞虽然厉害,但是没了她怎能成个家呢?
Tigress might have been a termagant , but without her what home could he have?
虎妞虽然厉害,但是没了她怎能成个家呢?
I was lost without her, but the sofa gave me the comfort.
没有她我不知所措,但沙发给了我安慰。
My mother said sorry with a smile, but I shouted at her without thinking much.
母亲笑着说抱歉,但是我没有多想就朝她大喊。
Perhaps it was because she'd got through the tricky 80s, 90s and 100s, and was now able to bask in her top 10 status, but even without the title of supercentenarian I'm sure Ellen would be cheerful.
也许因为她已度过了令人棘手的80、90和100的年龄段,现在可以舒服享受她的前十名位置。但我相信即便没有超级百岁老人的头衔,埃伦还是能活得很开心。
If all goes well, Frankenstein will not be the best metaphor for synthetic biologists; they may be more like Pandora opening her box -but releasing the hope without the woe.
如果一切进展顺利,科学怪人将不会成为合成生物学家的最好比喻;他们或许更像是打开宝盒的潘多拉——但释放的是希望而非灾难。
If all goes well, Frankenstein will not be the best metaphor for synthetic biologists; they may be more like Pandora opening her box - but releasing the hope without the woe.
如果一切进展顺利,科学怪人将不会成为合成生物学家的最好比喻;他们或许更像是打开宝盒的潘多拉——但释放的是希望而非灾难。
But yet, so many of us mistakenly fall for a woman without having a clue about her past relationships.
然而,我们中的许多人还是错误的在没有了解过她的过去情感经历时就和她开始了恋爱。
I had thought she didn't matter and that I would be better off without her, but now I felt an overwhelming need to be a part of her world again.
我本认为没有她没她会无所谓,甚至没有她,我会过得更好。但是现在,我发现,我满脑子想的都是再次成为她生活中的一部分。
In this way a lady inspired her Lord's subordinate knights to fight on his behalf, but without actually having to get involved with all of them.
女主人公用这种方式激励她主人手下的骑士为他而战,而不会与他们中的任何人有什么瓜葛。
But it was horses that dazzled her. Her father bought her one when she was 12, but sold it without warning a few months later.
但只有马能使她着迷,在她12岁的时候他父亲买了一匹马给她,但是在几个月之后在她不知情的情况下把这匹马卖了。
Your eyes may watch as your best friend walks toward you - but without the brain, you wouldn't even recognize her.
你的双眼看着你最好的朋友朝你走来,但如果没有脑,你根本不能认得她。
But Scarlett loitered, wondering how to bring up the subject of Ashley without permitting Gerald to suspect her motive.
可是思嘉还在踌躇,不知怎样才能把话题转到艾希礼身上而又不让杰拉尔德怀疑她的用意。
Who works the longest hours without a vacation or a check, but accepts her payment in the form of a hug around her neck?
是谁工作时间最长,没有休假,没有薪水,但搂住她的脖子拥抱她就让她无怨无悔?
But she was found without her foot bones, so researchers have debated whether she walked as we do or retained some apelike adaptations for climbing in trees that altered her gait.
但在发掘她时没有发现她的脚骨,因此研究者一直在争论她是否真的像现代人类一样行走,亦或仍然保留着类似于猿的利于攀爬的介于行走和爬行之间的移动方式。
She said, without turning her head, to me, "I hear you're doing very good school work, Marguerite, but that it's all written."
她没有回头,对我说,“听说你在学校里功课很好,玛格·丽特,但那都是笔头作业。”
All her features, considered individually, were ex? Tremely pretty, but the entirety of her face gave the impression that it had been put together hurriedly from stock without reference to any plan.
身材的各个比例配合看起来相当完美,但是从脸部来看却给人一种没有经过计划设计就从库房里匆匆忙忙的提出来胡乱的拼凑在一起的印象。
She looked sideways to the right but without shifting her head.
她没有动头,眼睛向右侧看去。
But her medical crisis did resolve... and without any "magic."
她的医疗危机化解了,然而没有任何“魔法”的帮助。
She fell to the ground and fixed on me unblinkingly and opened her mouth but without giving out a voice.
她倒在地上,眼睛一眨不眨地看着我,张嘴却说不出一句话。
Her spoken English is not very good, but her meaning shone through without doubt.
她的英语口语不是十分好,可她的意思可以理解得很清楚。
But how she contrives it without reflecting on the character of her own father, who had himself two wives, I know not.
但是,我不晓得她怎么能这样想,这岂不有损于她自己父亲的人格,因为他就有过两个妻子。
Michelle's parents had a long, stable marriage, but her maternal grandparents split without ever formally divorcing, and her paternal grandparents separated for 11 years.
尽管米歇尔父母的婚姻长久而稳定,但是她的外祖父母没有正式离婚就分开了,她祖父母分居长达11年。
I considered "hiding" her-this is the function that allows you to make a friend invisible without going so far as to "defriend" her-but that seemed excessive.
我考虑过对其隐身——这可是一种可以让你的好友看不到你而不会让她觉得你不把她当朋友的功能——但那似乎是多余的。
But her next and clearer thought was that this matter was all her own and had to be accomplished without help.
但接下来她有了更明确的想法,这件事是她自己的事,不需要别人来帮助她完成。
The girl is thrown clear without a scratch but her clothes and her boyfriend are trapped in the car.
女孩一个没抓住被扔了出去,而她的衣服和她男朋友都被困在了车里。
But Mr Clark let staff do it anyway without telling her.
但罗迪·克拉克却让员工无需听特丽莎•梅的使唤。
My mother, tactfully, allowed the old woman to die without trying to see her again, but she was the only one to do so.
我母亲机智地任由那老太太就那样死去都不想再看她一眼,但只有她这么做。
My mother, tactfully, allowed the old woman to die without trying to see her again, but she was the only one to do so.
我母亲机智地任由那老太太就那样死去都不想再看她一眼,但只有她这么做。
应用推荐