But unlike in the dolphin experiment, the monkeys had to complete four trials before they got any feedback.
但与海豚实验不同的是,猴子们必须完成四项实验才能得到反馈。
Many Tajiks, like Pushtuns, would die before they suffered a slight. But, unlike Pushtuns, they do not fear their peeved neighbours to the extent of living in castles.
象普什图人一样,许多塔吉克人也会在死前遭受一些轻微痛苦,但同普什图人不同的是,他们对其恼怒的邻居不会害怕到需要住在城堡里的程度。
But it was also unlike any gadget produced in Japan before: cheap, useful and, above all, reliable.
而它也不像日本以前那些产品:便宜,实用,最重要是可靠。
But unlike his father Manasseh, he did not humble himself before the Lord; Amon increased his guilt.
不在耶和华面前像他父玛拿西自卑。这亚们所犯的罪越犯越大。
It's six songs were like to — but unlike — anything the band had done before.
专辑的六首歌曲貌似却又不似乐队从前做过的任何歌。
But the risk is increased by the fact that, unlike John Paul, he writes most of his own speeches and, say insiders, often does not show them to anyone before delivery.
但是这个事实增加风险,即与约翰·保罗不同的是,Benedict自己完成大部分演讲稿,据业内人士称,往往演讲稿在没有给任何人检查就使用了。
The simulator takes minutes to learn and enjoy but a lifetime to master, unlike most driving games which are conquered and then discarded before too long.
只要学习几分钟,你就可以享受使用模拟器的乐趣了,但是想要真正驾驭它可是需要日复一日年复一年的练习的,这可跟其他大多数驾驶游戏不一样。 那些游戏通常没过多久就玩熟了,然后就被扔到一边。
Not always present before the Instinctive drowning Response, aquatic distress doesn't last long-but unlike true drowning, these victims can still assist in their own rescue.
水上耗竭并不是会经常出现在溺水本能反应之前,水上耗竭持续时间不长——但不像真正的溺水,这些受害者依旧能进行自身救援。
However, unlike the five before this, this extinction is caused not by natural events, but by humans.
与前五个大绝种时期最大的不同是,这次并非自然现象,而是来自人为。
But unlike the actors portraying superheroes before him, Reeve played Superman with something that had previously been lacking: humility.
但与其他在他之前扮演超级英雄的演员不同,里夫扮演的超人有着某种以前一直欠缺的东西:谦卑。
Dr. Chu is unlike any Secretary of Energy we've had before and a rare commodity in Washington: not a politican or lawyer, but a Nobel Prize-winning scientist and professor of physics.
朱博士不同于任何历任能源部长,在华盛顿实属罕见:即不是政客也不是律师,而是获得过诺贝尔奖的科学家和物理学教授。
Dr. Chu is unlike any Secretary of Energy we've had before and a rare commodity in Washington: not a politican or lawyer, but a Nobel Prize-winning scientist and professor of physics.
朱博士不同于任何历任能源部长,在华盛顿实属罕见:即不是政客也不是律师,而是获得过诺贝尔奖的科学家和物理学教授。
应用推荐