The flies, however, who understood no German, would not be turned away, but came back again in ever-increasing companies.
然而,那些听不懂德语的苍蝇不会被赶走,而是成群结队地回来。
Then I glanced at him again. His face was turned away, but I thought his cheek appeared lifted, as if he were smiling, too.
然后我再次看向他,他已经转过脸去了,但我觉得他的脸颊微微扬起,好像也在微笑。
I had rejected you completely and had hoped not to meet you again, but surprisingly you turned out to be my classmate.
我于是完全的抗拒你并且希望再也不要遇见你,但奇怪的是你竟然成了我的同学。
She had turned away, but on hearing herself called, though in a voice which proved it to be Mr. Darcy, she moved again towards the gate.
她本来已经掉过头来走开,一听到有人叫她的名字,虽然明知是达西先生,也只得走回到园门边来。
But in the depths of despair a year into a yearned-for premiership that had misfired on most fronts, Mr Brown turned again to his former friend.
但是,布朗在担任向往已久的首相一职一年之际,很多方面不如意,陷入深深的绝望,他重新向旧友寻求帮助。
The day I turned myself into the police for grand theft, I could have just told God and my mother "sorry I will never do it again", but saying sorry wasn't enough.
在我因重偷窃罪向警察自首的那天,我本能告诉上帝和我的母亲“对不起我不会再犯了”,但是说对不起是不够的。
The stoplight in front of the Musas' car turned green, then red, and then green again, but the car remained in place, the engine still rumbling.
穆萨车前方的交通灯变绿,又变红,再变绿,车却丝毫未动,引擎还在隆隆作响。
But then the snow began to fall again and Mr. Yi, the farmer-turned-noodle vendor, began to smile.
雪又开始下了起来。易,这位面条商贩农,却笑了。
But on July 29th, after nine days of negotiations, the mix turned gloopy once again.
但是在7月29日,经过九天的谈判后,这个希望再次成为泡影。
But when the people of Hamelin refused to pay the Pied Piper what they had promised, he turned his 4 entrancing music on their children, leading them away to never be seen again.
但当哈默尔恩的人们拒绝兑现承诺——向魔笛手支付报酬时,魔笛手转而向他们的孩子们奏起迷乐,引孩子们出走,不再出现。
But then the music stopped, and he turned to face the front again.
但就在这时,音乐停止了,他转过脸,重新望着前面。
I awoke at about 2:00 am: surely now I could use the internet, I thought. But when I turned on the TV, "Please wait" appeared yet again.
睡到两点,醒了,心想这时上网的人该少了吧,打开电视,仍然是“请等待”,无奈又打电话,这一次我以撒切尔夫人式的肯定语气告诉前台:“是你们的设备出了问题,我是记者,我现在需要上网。”
He did not like her usual style, turned left, but again lowered stance, softly light gas to coax her.
他没有像她一贯的作风,掉头就走,而是再次放低姿态,轻声轻气地哄她。
So he turned back again, but the bees flew to the royal palace and straight into it through the open Windows, crept round about into every corner, and inspected everything most carefully.
所以他又原路返回了,同时蜜蜂们也飞向了王宫,并且径直地从开着的窗户飞了进去,爬遍了各个角落,非常仔细地查看了每个物件。
Trying her magic again, she turned back into an eagle and flew in pursuit. again the eagle saw the couple, but Clemencia threw a handful of ashes in the air.
她的魔法再次尝试,她转身回到老鹰和追求飞去。再次看到了鹰夫妇,但克莱门扔了空气中的灰烬屈指可数。
But after a while when Chihiro again sees the parents, they have turned into pigs.
但是过一会后当千寻再看父母时,他们已经变成了猪。
He turned back to the woman and touched fingertips with her again, and then reached up to wipe the tears from her cheek but touched only cold glass.
他转过头看着镜中的女人,再次与她指尖相对,然后伸出手想要替她擦去腮边的泪痕,但触手可及的只是冰冷的玻璃。
I turned away. But I had hardly turned my eyes away from this ordinary man when I felt again that it really was none other than Christ standing beside me.
我转开。但是我一把眼睛从这个平常的人身上移开,就再次感觉站在我旁边的不是别人,正是基督。
He rose to go, but suddenly sat down again and turned to look into Tseng Tsang-hai's face, which betrayed His rage and mortification.
费小胡子毅然回答,又站起身来想走。但他的眼珠一转,忽又坐下,转看着曾沧海那张又恨恨又沮丧的脸孔问道。
The Archbishop stood up to go , but then turned and touched the King ' s arm . ' Please , Sir , think again . The Church will be against you . '
大主教站起身要走,但又回过头来,拍拍国王的手臂。“陛下,请您再想想。教会会反对您的。”
But then he lost everything in the due course of time and turned into a pauper again.
但后来他又失去了一切变成了一个乞丐。
Azmodan and Belial succeeded in banishing the Prime Evils to Sanctuary, but turned on each other, once again causing a lasting civil war in the Burning Hells.
阿滋蒙丹和贝利亚成功将大恶魔们放逐到了庇护所,但他们很快自相残杀,引起了燃烧地狱又一场内战。
' 'Here, then,' he said, opening it, and pulling her out I rose to follow, but he turned the lock again.
“那么,到这儿来,”他说,开开门,把她拉出去。我站起来跟着,可是他又锁上了。
But now in 1999 the warm, clear nightmare is over, and the sea has turned again from fallow to full.
但是在1999年的现在,那清晰而又温暖的梦魇已经过去,海水又变得跟以前一样富饶了。
But now in 1999 the warm, clear nightmare is over, and the sea has turned again from fallow to full.
但是在1999年的现在,那清晰而又温暖的梦魇已经过去,海水又变得跟以前一样富饶了。
应用推荐