But critics warn that it sidelines men and raises the prospect of babies being born through entirely artificial means.
不过批评家警告说,这项技术排挤男性,并且使婴儿的出生完全经由人工方法。
But more of the impact of beauty on happiness among men works through markets, while among women the direct effect - being good-looking per se makes women happier - is more important.
不过对于男性来说,这种影响力通过市场显现,对于女性来说,直接的影响力——长的好看这件事本身就能让她们自己更加开心——则更加明显重要。
But if what Matthew is going through is fairly common, then I'm sure more than a few men have thought it.
但是倘若马修所经历过的一切相当普遍的话,那么我敢说有不少男人曾经动过此念。
They not only have to cut through razor wire to cross the Limpopo river, but face the threat of being swept away, encountering deadly crocodiles and being abused by predatory men.
他们不仅要剪开刀片刺网、横渡林波波河,还要冒着被河水卷走、遭遇凶残的鳄鱼以及被恶人虐待的风险。
The twice-divorced Best Actress winner says she's through with marriage – but not with men.
曾经历两次婚姻失败的奥斯卡影后曾表示,她要告别婚姻。不过,她没说要告别男人。
You let men ride over our heads; we went through fire and water, but you brought us to a place of abundance.
我们经过水火。你却使我们到丰富之地。
No book or course of lectures can substitute for experience, but as you gain confidence in your practical ability, you can derive inspiration through reading the works of wise men.
虽然书和课程不能取代经验,但是当你增强了对自己实践能力的信心时,你能通过阅读智者的著作得到灵感。
The fates of men are tightly connected through a bond of loyalty and friendship. But they also face the danger of betrayal because of greed and love.
男人的命运通过忠诚和友谊的纽带紧密地联系在一起,同时也会因为贪婪或情感纠葛使他们面临相互间背叛的危险。
Grunt: Warchief, we've been trudging through this wasteland for a week with nothing to fight but centaurs and pig-men! We need real enemies to test our mettle!
大g:首领,我们在这片荒原上长途跋涉快一个多星期了,只是与半人马和野猪人战斗!我们需要真正意义上的敌人来测试自己的勇气!
But women were likely more than men to receive unpleasant messages through mobile phone texts or voicemail.
女性则比男性容易经过手机简讯或语音信箱收到讨厌讯息。
Women have proved themselves through their talent and wise approaches that they are not behind men but equals to men in many professions or even better suited than men.
女性已通过自己的才能和智慧证明了她们不比男性差而是在许多专业领域和男性一样甚至更优秀。
But Capello was delighted with his side's efforts in Dnepropetrovsk, despite wanting his men to go through the qualifying campaign unbeaten.
但是卡佩罗非常高兴他的球队在第聂伯罗彼得罗夫斯克,尽管赛前他要求自己的队员要在小组赛取得不败的战绩。
But in the younger generation, men are jealous of women because they can express themselves through fashion.
但在年轻一代中,男人们嫉妒女人,因为女人可以通过时尚来表达自己。
These are the green hills that aren't green hills and the mines that aren't mines but damp shafts through which men climbed toward soft beds to die.
这里有那种不是青山的青山,那种不是矿井而是潮湿地道的矿井,通过它男人们爬向柔软的床然后死亡。
Then, , the men went through all the tests again, but were allowed to take two 30-minute naps in the morning and afternoon.
接着,这些人又做了一遍所有的测试,但被允许选择上午或下午两个30分钟的小睡时间。
Science moves forward, they say, not so much through the insights of great men of genius but more because of things like improved techniques and tools.
有人说,科学进展并非全是惊才绝艳的伟人的功劳;更多的是被优良的技术和工具所推动。
One thought would be to play with two wide men forward and one through the middle such as Serginho and Ricardo Oliveira but with Serginho unavailable that does not become an issue.
有人认为应该使用两个前腰,一个从中场拿球就像塞尔吉尼奥或者奥里维拉。但是塞尔吉尼奥不可能做到这些,因此这个设想不成立。
Men usually open doors for ladies, but they stand back and allow them to go through first.
男士通常为女士开门,然后退站一旁,让女士先进。
After a stay of thirty minutes the men began their journey up, arriving three hours later, cold and wet through, but none the worse(7) for theirexperience.
在海底逗留三十分钟以后,他们开始返回,三小时后到达水面,冷得要命,浑身湿透,可是这次经历并没有使他们受到丝毫损伤。
Female drivers need an average 52 hours of tuition to pass but men speed through in just 36 hours of lessons.
女性驾驶员需要平均间来通过考试,男性的速度要快得多,只需要36小时的课程。
But look at 2006 through a different lens and you'll see another story, one that isn't about conflict3 or great men.
但从另一个角度看看2006你会看到一个完全不同的故事。一个与冲突和伟人无关的故事。
But look at 2006 through a different lens and you'll see another story, one that isn't about conflict or great men. It's a story about community and collaboration on a scale never seen before.
但是透过一个不同的镜头看2006年,你会发现另一个故事,不是关于冲突,也不是关于伟人,而是关于规模史无前例的社区和协作。
But look at 2006 through a different lens and you'll see another story, one that isn't about conflict or great men. It's a story about community and collaboration on a scale never seen before.
但是透过一个不同的镜头看2006年,你会发现另一个故事,不是关于冲突,也不是关于伟人,而是关于规模史无前例的社区和协作。
应用推荐