But they said, "We will not come!"
他们说:“我们不上去!”
But they said this would be up to those device makers.
但是他们表示,这将取决于那些设备制造商。
But they said to him, "Why does my Lord say such things?"
他们回答说:“我主为什么说这样的话呢?”
My two companions watched me watching them, but they said nothing.
我的两个伙伴看着我盯着他们看,但他们一言不发。
But they said no one should stare at the sun with naked eyes too long.
但专家告诫说,不能长时间肉眼注视太阳。
But they said many of the teens were clearly drinking too many sugary drinks.
但他们表明,青少年明显摄入过量的软饮。
But they said that pecuniary considerations played no part in their scholarship.
但他们说,金钱的考虑不会在学术上起什么作用。
I ordered a rum punch in the restaurant, but they said they ran out of rum.
我在这家餐厅点了一杯兰姆潘趣酒,但餐厅的人说兰姆酒用完了。
But they said that would not compromise their attention during the shuttle mission.
但他们表示,不会因此分散他们对航天飞机飞行任务的关注。
I rang up my parents, but they said, 'It's your fault, you haven't got her married.
我给我的父母打电话,但他们说,‘都是你的错,你不早点把她嫁掉,就是因为少个男人憋的。’
Two apps did present user agreements-but they said nothing about sending that data.
有两个程序是按照用户协议做的——但是他们并没有提到发送数据。
Then Moses summoned Dathan and Abiram, the sons of Eliab. But they said, "We will not come!"
摩西打发人去召以利押的儿子大坍,亚比兰。他们说:“我们不上去!”
Gucci: I have called them. But they said they didn't have my information about their computer.
古奇:我给他们打过电话,但是他们说电脑里没有我的信息。
But they said it was up to the makers of those devices to decide whether to include the application.
但他们表示,决定是否包括该应用,取决于这些设备的制造商。
I thought there might be some mix-up but they said they were here to explain the law to me and how I had broken it.
我以为可能出了什么差子,但他们给我解释法律以及我如何触犯了法律。
Neither side revealed how the impasse had been broken, but they said the only words players and fans wanted to hear.
双方都没有透露僵局如何打破的细节,不过他们说了球员和球迷最想听到的话。
Iran has put forward its own set of proposals before, in July last year, but they said nothing about suspension of enrichment.
之前,在去年七月,伊朗已经提出了它自己的一套建议,但是,他们一字不提中止铀浓缩。
It was kind of funny at that time, decades ago, some of the people were kind of reluctant, but they said we just had to go with the flow.
在几十年前,这是很有趣的,有些人对此感到犹豫不决,但是他们还是决定随波逐流。
Truckers, they said, do not appear to text more or less than typical car drivers, but they said the study did not compare use patterns that way.
卡车司机并不比其它车型的驾驶者少发或者多发信息,但是该研究并没有对手机的使用方式进行类似的比较。
He tried going back and simply paying for the items he had stolen, but they said the accounting system would show an error for such a strange action.
他试着回去为他偷了的东西付款,可是他们说商店的收银系统没法让他这样付账。(注:大概东西已经不在了,没有货品可以代码扫入?)
We would have gone with them, but they said they needed the room for the wounded, and anyway they didn`t…they weren`t keen to have so many women along.
我们本该跟他们一起去的,但他们说伤员需要地方,怎么说他们都不肯。。。。。。 他们不喜欢有那么多女人跟着。
Researchers found that a 50-minute call led to a localised increase in brain activity of 7%, but they said there was no evidence to suggest the rise was harmful.
研究人员发现50分钟的通话能使局部脑活动力增强7%,但他们说没有证据表明这种脑活动力的增强是有害的。
But they said that the eruption pattern had not seemed to change much since Eyjafjallajokull blew Wednesday and that the duration of the eruption was anybody's guess.
但是他们又同时说明eyjafjallajokull火山自周三起开始喷发,火山喷发的规律似乎没有太大的变化,任何关于喷发时间的估计都是预测而已。
But they said the men were model neighbors who never caused trouble, greeted people courteously on the street and strolled with their children in the fields around their house.
但是邻居们说这俩个人从来不惹任何麻烦是标准的模范邻居。在街上或和孩子们在房子周围的田野里溜达时碰见邻居们也彬彬有礼。
True, they said, the compromise gave the people of Utah and New Mexico the right to decide about slavery. But they said it did not give that right to the people of all future territories.
他们说,的确,1850年妥协案给予了犹他州和新墨西哥州人民就奴隶制问题自己决定的权利,但该妥协案并没有将这同样的权利授予未来所获得领土上的人民。
But they said that the changes would bring the bank's compensation plan in line with the widespread view on Wall Street that bonuses were not one-time payouts, but rather a form of deferred salary.
但他们表示,这些新资变动方案和大家所知道的华尔街奖金制度并非一次性支出,而是某种形式的延迟薪资。
But they said that the changes would bring the bank's compensation plan in line with the widespread view on Wall Street that bonuses were not one-time payouts, but rather a form of deferred salary.
但他们表示,这些新资变动方案和大家所知道的华尔街奖金制度并非一次性支出,而是某种形式的延迟薪资。
应用推荐