He tried to kiss her but she pulled away.
他想吻她,但她却扭开了身子。
She said: 'I don't know if the screaming did it or too many people hanging on the edge, if he thought we were coming in, but then he pulled the boy down away further from the big group.
她说:“我不知道猩猩拖拽小男孩是因为尖叫还是太多人趴在围栏上,也不知道他是不是认为我们要进去,但是之后他把小男孩拉下来,远离人群密集的地方。”
She tried to hold my hand crossing the street, but I pulled away and told her not to.
过马路时她想拉着我的手,被我甩开了,我叫她别拉着。
She thought she had done something wrong and blamed herself. She wanted to make things "right again," but the more she tried to get close to Jeff the more he pulled away.
她责备自己一定做错了什么事,她想再补偿一些,但她愈想接近杰夫,杰夫就抽离得愈远。
But when she arrived in the new country the immigration officials pulled the swan away from her, leaving the woman fluttering her arms and with only one swan feather for a memory.
但是,当她在新的国家移民局官员抵达距天鹅拉着她,留下她的手臂高高飘扬的女人和一个内存只有一个天鹅的羽毛。
But when she arrived in the new country the immigration officials pulled the swan away from her, leaving the woman fluttering her arms and with only one swan feather for a memory.
但是,当她在新的国家移民局官员抵达距天鹅拉着她,留下她的手臂高高飘扬的女人和一个内存只有一个天鹅的羽毛。
应用推荐