These graduates were told that a diploma was all they needed to succeed, but it won't even get them out of the spare bedroom at Mom and Dad's.
人们告诉这些毕业生,一张文凭就是他们成功的全部条件,但它甚至不能帮助让他们搬出父母家留出的闲置房间。
The exercise is simple but important, since it brings these costs out of the realm of speculation into the realm of meaningful discussion.
这项工作很简单,但很重要,因为它使这些成本脱离了臆想的范畴,进入了有意义的讨论的范畴。
Tom eyed it, and longed for it; but it was safe out of his reach.
汤姆望着它,渴望着;但它是安全的,他够不着。
But bats, we thought they were filtering out this kind of information, because they simply couldn't analyze it.
但至于蝙蝠,我们认为它们过滤掉了这类信息,因为它们根本无法分析这些信息。
The study did not examine the possibility of deep psychological significance to the mistake, says psychologist David Rubin, "but it does tell us who's in and who's out of the group."
心理学家大卫·鲁宾说,这项研究并没有考察这一错误是否具有深刻的心理意义,“但它确实告诉了我们这种情况一般发生在哪些人身上。”
They take the fear out of what are huge behemoths, but it means we turn them into cuddly toys, which they are not.
它们消除了巨大的庞然大物带来的恐惧,但这意味着我们将它们变成了可爱的玩具,这并非是它们本来的样子。
I wanted to buy a model of the Eiffel Tower as a souvenir of Paris, but it was out of stock.
我想买一个埃菲尔铁塔模型作为去过巴黎的纪念品,但是缺货了。
The tea-pot was standing on the table, but no Elder Tree was growing out of it!
茶壶立在桌子上,但是没有接骨木树从茶壶里冒出来。
He welcomed the truce, but pointed out it was of little comfort to families spending Christmas without a loved one.
他欢迎休战,但指出这对于没有亲人共度圣诞节的家庭并无多少安慰。
I just did it for a laugh, but it got out of hand.
我只是开开玩笑,然而却一发不可收拾。
The letter wasn't addressed to me but I opened it out of curiosity.
那封信不是写给我的,然而我却出于好奇把它拆开了。
I was very angry with him, but now I feel I've got it out of my system.
我当时很生他的气,不过现在我感觉气已经消了。
It's his turn to cook dinner, but I bet he'll try to duck out of it.
轮到他做晚饭了,但我敢打赌他会想方设法逃避的。
Most children suck their thumbs but they grow out of it.
大多数孩子都吮拇指,大了就好了。
Many children stammer but grow out of it.
很多小孩口吃,但长大就改过来了。
I wanted it to be a surprise, but my sister let the cat out of the bag.
我想给大家来个惊奇,可我妹妹却先说漏了嘴。
It sounds arrogant, but it is the truth: I do not feel I have given out even part of what I can give out.
这听起来很自大,但这是事实:我觉得我没有付出我能付出的,哪怕一部分。
You see, I want to do philosophy rather than English, but my parents took me out of it.
你瞧,我想学哲学而不是英语,但我父母不让我学哲学。
It looks to be in quite a good location, a bit out of town and quiet but with good transport, and quite near a beach.
它所在的位置看起来很好,离市区有点远,很安静,但交通便利,而且离海滩很近。
Maybe I could buy it alone, of course, but my mom is my favorite person to hang out with.
当然,也许我可以一个人买,但是我最喜欢和我妈妈一起出去玩。
To finish the job in an hour is out of question for a teacher, but it is out of the question for a student.
在一小时内完成这件工作对一位老师来说不成问题,但对于一个学生来说却是不可能的。
We say, "I love you" to our parents or significant other when we hang up the phone, not because we mean it, but out of habit.
我们会在挂电话时和父母或者某个重要的人说“我爱你”,不是因为我们真的想这么说,而是因为习惯。
It protects you from minor and major medical expenses that can wipe out not only your savings, but you dreams of an education abroad.
它保护你免受大大小小的医疗费用,这些费用不仅会花掉你的积蓄,还会毁掉你出国留学的梦想。
It protects you from minor and major medical expenses that can wipe out not only your savings, but your dreams of an education abroad.
它帮你免除大大小小的医疗费用,否则这些费用不仅会花掉你的积蓄,还会毁掉你出国留学的梦想。
But I knew it was out of the question.
但我知道这是不可能的。
But when it comes to one of the cruelest crimes—animal fighting—things rarely work out that way.
但当涉及到最残酷的罪行之一——动物打架时,事情很少会以这种方式解决。
For those fresh out of university, desperate for work but unable to get it, there is a big imbalance between supply and demand.
对于那些刚从大学出来,急需工作却又得不到的人来说,供求之间存在着巨大的不平衡。
It's true that your father will find it extremely difficult to get out of the habit of smoking, but he should try his best for health's sake.
确实,要你父亲改掉吸烟的习惯很难,但是为了健康,他应该尽力戒除。
Sometimes a new technology doesn't drive the old one out, but only parts of it while forcing the rest to evolve.
有时,一项新技术并不会把旧技术赶出市场,只会把其中一部分赶出市场并迫使其余的不断发展。
Sometimes a new technology doesn't drive the old one out, but only parts of it while forcing the rest to evolve.
有时,一项新技术并不会把旧技术赶出市场,只会把其中一部分赶出市场并迫使其余的不断发展。
应用推荐