But one year ago, he suffered a major injury and then missed one season.
但是一年之前,他遭受了一场重大的伤病,并且因此休战了一个赛季。
When he found there was nothing in Alex's box, the king smiled and said to the others, "One year ago, I gave everyone a seed which couldn't grow. But all of you, except Alex, have brought me flowers."
当国王发现亚历克斯的盒子里空空如也的时候,他笑着对其他人说:“一年前,我给了每个人一粒不能生长的种子。但除了亚历克斯,你们所有人都给我带来了花。”
One year ago, this would not have been possible, but the world has changed.
一年之前,这一切都是不可能。但世界在变。
This year an estimated 250m turkeys will be raised, 8% fewer than a year ago, but still almost enough for one bird each for America's 308m people.
今年,火鸡的饲养量约为2亿5千万只,较去年减少了8%,但这个数量仍能基本满足3亿8百万美国人人手一只。
Society's enthusiasm for earthquake-hit areas has changed from a passionate attitude to a rational one... The level of enthusiasm does not compare with a year ago, but it definitely still exists.
“整个社会对于受灾地区的热情已经从先前的激动转为理性......这种热情的水平显然不能与一年前相比,但它肯定仍然存在”。
Globally, consumers are coming back to PCs, but they are doing so at prices as much as one-fifth lower than even a year ago, analysts say.
全球消费者都在重新开始购买个人电脑,但是他们买到产品售价都比去年低了五分之一。
However, behind the image of two-year-old Jingdan lies a tale not of intentional cruelty but, it seems, one of misplaced love and fear: his sister disappeared from the same spot just two weeks ago.
但是,这幅照片的背后却不是一个残忍的故事,却是一种错位的爱与恐惧:两周前就在同一地点,他的姐姐失踪了。
Half century ago, only about one third of the world population belongs to cities, but in the year 2005, it will comes to more than estimated one half.
半个世纪以前,城市居民只约占世界人口的三分之一,但到2005年,城市居民预计达到一半以上。
Last year at the same time, I was a freshman with many hopes and new ideas. But now I see freshman as if I saw myself one year ago.
去年的今天,我作为一名新生怀揣着希望和新的理念走入大学的殿堂。今天,我看到的却是与去年和我一样的大学新生。
But one month ago the 18 year old was murdered by her family.
但是一个月之前,年仅18岁的她被家庭所杀害。
As you can see, there are a variety of wine, but no one at home to drink, and exactly the same as a year ago, no bottle wine open overshadowed.
正如各位看到的,这里有各种酒,但家里没人喝酒,和一年前完全一样,没有一瓶酒开盖过。
MILAN - Kala continued, speaking about what happened last year: 'It was that moment, when I was just about to leave but then signed the contract one year ago, that changed my life.
米兰—卡拉继续着自己的话题,谈到了去年发生的事情:“一年前我几乎就要离开,但却又最终签约,正是那个时刻改变了我的生活。”
This article was originally published almost one year ago. It's worth a re-post now because we've successfully crossed beyond any limitations but what we've set for ourselves in terms of Lightwork.
此文最初发表在一年前,值得再发,因为我们成功穿越了限制,但光之工作者们该如何设定方向呢。
I happen to find your mail reply which I got about 1 year ago (Dec, 2009) when I raised this issue. (see below). Your answer was the same as today, but no one seems to provide any solutions till now.
我碰巧找到了一年前(09年12月)当我提出此事时你的邮件回复,见下面所附内容。你今天的回复跟一年前一样,但到现在好像也没有人能够提供任何解决方案。
I happen to find your mail reply which I got about 1 year ago (Dec, 2009) when I raised this issue. (see below). Your answer was the same as today, but no one seems to provide any solutions till now.
我碰巧找到了一年前(09年12月)当我提出此事时你的邮件回复,见下面所附内容。你今天的回复跟一年前一样,但到现在好像也没有人能够提供任何解决方案。
应用推荐