There was a fire in the building, but thankfully no one was hurt.
大楼失火了,但幸好没有伤着人。
He couldn't confirm the cause of the fire, but one Sinai resident blamed it on a cigarette discarded during the scramble for fuel.
基拉斯不能确认大火起因,但一位西奈居民认为,争抢燃料时一个被丢弃的烟头导致火灾发生。
How is it one careless match can start a forest fire, but it takes a whole box to start a campfire?
不慎的时候只要一根火柴就足以引发森林大火,而想点燃一堆篝火却需要整整一盒火柴,真纳闷。
But what would happen, Socrates asks, if one of the prisoners were released from his chains and forced to turn his head, walk around in the cave, and even look at the fire?
苏格拉底问道,如果一个囚徒的锁链被打开,被迫转过头,在洞穴中走动,甚至查看那火光时,会是什么情形?
Both are fine journalists but I venture to suggest their motive for staying on the road, or rather under fire, remains the familiar one: wars confer an adrenaline rush such as no other story matches.
他们都是优秀的记者,但我冒昧地揣测他们长年奔波,不下火线的动机并未改变:战争所带来的刺激是任何其它故事都难以比拟的。
But what I have found over the years is that this is one sure fire way to getting back on track to my happier self.
但多年来我发现这是一个确保回到正轨重做快乐自我的很好的方法。
But ye shall offer a sacrifice made by fire for a burnt offering unto the LORD; two young bullocks, and one ram, and seven lambs of the first year: they shall be unto you without blemish.
当将公牛犊两只,公绵羊一只,一岁的公羊羔七只,都要没有残疾的,用火献给耶和华为燔祭。
But ye shall offer a burnt offering, a sacrifice made by fire, of a sweet savour unto the LORD: one bullock, one ram, seven lambs of the first year without blemish.
29:36只要将公牛一只,公羊一只,没有残疾,一岁的公羊羔七只作火祭,献给耶和华为馨香的燔祭。
But at least one death was real: cosmonaut Valentin Bondarenko died in a pressure chamber fire during ground training less than a month before Gagarin's flight.
但是至少有一次牺牲是实实在在的:宇航员ValentinBondarenko在Gagarin飞行前不到一个月的一次地面训练中因气压舱着火而死亡。
It is not fire or smoke inhalation that is the number one irregular cause of death among firefighters, but heart attacks.
在消防员中,导致非正常原因死亡的头号杀手不是火灾或吸入浓烟,而是心脏病。
But at companies where the CEO can fire the board, a different message cascades down: we don't answer to the shareholders, we answer to just one person.
但是在首席执行官能炒董事会鱿鱼的公司,这个讯息就变为:我们不对股东负责,我们只对一个人负责。
But my son wanted a cake in the shape of a fire truck, and in that way that mothers are able to lift cars off their children's feet in an emergency, I somehow made one.
但我的儿子说要一个救火车蛋糕。那么,就像一个母亲可以凭一己之力抬起压在孩子腿上的汽车一样,我也做成了。
But even a man who has been doing keg-stands is not likely to mistake a woman shaped like a fire hydrant for one shaped like an hourglass.
但是,甚至一直做桶倒立的男人也不可能把一个体态似消防栓的女人看作似沙漏。
It's a very long time ago now, back in the decade before last, in the century before this one, but save for the friends who did a hog roast round a camp fire, I can't recall better food at a wedding.
这是很久以前的事了,差不多是二十年前的上个世纪,除了有一次是大家聚在篝火旁边烤猪,我再也想不出来比那更棒的婚宴了。
But be assured today that the LORD your God is the one who goes across ahead of you like a devouring fire. He will destroy them; he will subdue them before you.
你今日当知道,耶和华你的神在你前面过去,如同烈火,要灭绝他们,将他们制伏在你面前。
Another thought was similar to the first one, but we do a "quiet" save (a save that doesn't fire up any events) of this document to a local encrypted database.
另一种想法类似于第一个,但是对该文档做了一个“无提示”保存(一种不会引发任何事件的保存方法),将其保存到本地加密数据库中了。
I felt deeply touched when I saw a girl willing to marry the man who had saved her from fire but was burnt to be hardly recognized. I feel she is the most beautiful one!
在我看到一个女孩愿意嫁给曾经救过他人的英雄但已经面目全非他时,我为止感动,她是最美的!
Elijah said to the prophets of Baal, 'Choose one of the bulls and prepare it first, since there are so many of you. Call on the name of your god, but do not light the fire.'
以利亚对巴力的先知说,你们既是人多,当先挑选一只牛犊,预备好了,就求告你们神的名,却不要点火。
"You can confuse mosquitoes with fire, but it has to be a smelly, smoky fire-you can't have one of those fancy hotel-fire displays," she said.
Vosshall表示已可以用火的烟来误导蚊子,但是必须是非常浓重的烟雾,你不可能在高级宾馆里获得这种待遇。
In each episode, Mr Novikov had to “fire” one of the contestants, competing for a job as a restaurant executive. “Sometimes it was hard,” Mr Novikov smiles, but “sometimes I fired them with pleasure.”
在每一段情节中,Novikov先生要炒掉其中一位选手,这些选手都为一家餐馆执行官的职位展开角遂。
This expression refers to encounters between ships of hostile nations. One ship might fire a shot at another, not in order to hit it, but to warn it to move.
这个表达源于敌对国船只在海上相遇时,一方可能向另一方鸣炮,不是为了击中目标,而是警告其快速离开。
But on the fire the coals there seems to have been only one fish, and beside it only one bread.
但在消防煤有似乎已只有一个鱼,和旁边只有一个面包。
Making that spark can be hard work, but you save yourself a great deal of resources and time by focusing on one form of advertising until you build a fire.
产生那个火星很难,但是你通过聚焦一种广告去点火的方式,节省了大量的资源和时间。
One of the servants brought candles into the library, and relighted the fire; but Robert Audley did not stir from his seat by the hearth.
一个仆役送几支蜡烛到书斋里来,并且把炉子重新生了火;但罗伯特·奥德利坐在壁炉边的座位上,一动也没动。
His eyes are like a flame of fire, and on his head are many diadems, and he has a name written that no one knows but himself.
他的眼睛如火焰,他头上戴著许多冠冕;又有写著的名字,除了他自己没有人知道。
The soap opera was at a lower level in this week's episode, but that's because next weeks "big choice" is being set up House has to fire one of the three Young Gun doctors.
本集的剧情方面一般,但是我觉得这是因为在下一周豪斯要做出一个“重大的选择”,在三个小鸭子中选择开除一人。
The soap opera was at a lower level in this week's episode, but that's because next weeks "big choice" is being set up House has to fire one of the three Young Gun doctors.
本集的剧情方面一般,但是我觉得这是因为在下一周豪斯要做出一个“重大的选择”,在三个小鸭子中选择开除一人。
应用推荐