I often fight the impulse to be a happiness bully, but what works for me might not work for someone else.
我经常要与分享快乐的冲动作斗争,但这个对我有用不一定对其他人有用。
Mother worked so hard to give their children brought up, some know a kindness, but some do not go to filial piety, also to bully, against the old man, to make them pain.
母亲辛辛苦苦将自己的子女抚养长大,有的懂得知恩图报,但是有的则不去孝敬老人,还去欺负,反驳老人,令他们痛苦不堪。
I will let you bully me, who told me that I was a person being bullied, but I will not be angry with you, because I have you as a sister.
我会让你欺负我,谁叫我长得就是一副被人欺负的样子,不过我不会因此生你气,因为我把你当姐妹。
For one thing, not only should you not bully the junior students, but you should also set a good example for them.
首先,你不但不应该欺负低年级的同学,更应给他们树立好榜样。
The researchers also found that chimps most often acted generously when the waiting partner reminded the chooser gently of her presence but did not act up or bully her into picking a treat for two.
研究人员还发现,当有同伴温柔地提醒自己在场,而非举止粗鲁或强迫它们挑选双份奖励时,黑猩猩多数时候举止慷慨。
It seems, so that the overbearing third of you not willing to drop that, unlike the past only as good as others bully, and you had no choice but to act features of a rogue.
看来,祖上的那点霸道你们一点都没舍得扔,只不过人家不像过去那么好欺负了,你们只好将霸道行径变成无赖嘴脸。
It seems, so that the overbearing third of you not willing to drop that, unlike the past only as good as others bully, and you had no choice but to act features of a rogue.
看来,祖上的那点霸道你们一点都没舍得扔,只不过人家不像过去那么好欺负了,你们只好将霸道行径变成无赖嘴脸。
应用推荐