Granted, I have the luxury of getting up whenever I feel like it (I don't even have a clock in my bedroom), but I imagine I would try to have this routine even if I had to get up for work every day.
就算不论何时起床,我都有乐事可做(我甚至不会在卧室里放闹钟),尽管每天都要起来去上班,但我仍想象我会努力拥有这些乐事。
But a humorous speech isn't a series of jokes like a stand-up comedy routine.
但是,幽默演讲并不仅仅像戏剧演出那样,是固定好的一连串笑话。
This may not seem like a big deal, but consider the fact that virtually every programming language has a routine to translate its own native objects into this form.
这似乎不是什么大问题,但请考虑一下这样一个事实:实际上,每种编程语言都具有一个将其本地对象转换成为这种形式的例程。
For the first two days this felt like a slight hassle, but in time it became a part of my daily routine, as instinctive as brushing my teeth.
开始我感到这样做有点麻烦,但后来它成为我的日常生活习惯,就像每天要刷牙一样自然。
You got to get back into the routine, and it's a little hard at the beginning, but once you do it, it's like try it, you'll like it.
可能一开始的时候比较困难,但是一旦你开始做了,你可能会喜欢上它。
We're all part of a human family, but it's easy to forget that when we move through our daily routine, seeing people who live just like we do.
我们都是人类大家庭的一部分,但在日常生活中我们很容易忘记这点,看到大家的生活和我们的生活别无二致。
But what seems like a routine mission is anything but when the hurricane grows into a churning tempest.
但似乎是任何东西,但是当飓风搅拌成暴风雨增长像例行任务。
Exercise is crucial to your overall wellness. But despite the fact that it's good for you in every way, it can still feel like a chore to commit to a regular routine.
锻炼对你各方面的健康有重要作用,但是尽管它在各个方面都对你有好处,但定期锻炼也会让人感觉很烦。
But in the larger hospitals, like my hospital, there is no problem to have a routine consultation with a cardio surgeon for the complex cases and for the best treatment.
但是在大医院里,像我们医院,为了让复杂病例能够得到最佳治疗,与心外科进行例行会诊完全没有问题。
But in the larger hospitals, like my hospital, there is no problem to have a routine consultation with a cardio surgeon for the complex cases and for the best treatment.
但是在大医院里,像我们医院,为了让复杂病例能够得到最佳治疗,与心外科进行例行会诊完全没有问题。
应用推荐